نسقت造句
例句与造句
- هل نسقت هذا الاجتماع معي؟
4点钟的预约跟我通报了吗? - وفي عام 2006، نسقت المنظمة الحملة الإقليمية.
2006年,它协调了区域运动。 - 173- نسقت وزارة العدل والشرطة النرويجيتين عملية إعداد التقرير.
挪威司法和警察部负责协调报告进程。 - لقد نسقت دروس رقصاتهُ
陪他去舞会 - نسقت تقرير الأهداف الإنمائية للألفية على نطاق منظومة الأمم المتحدة
协调联合国全系统的千年发展目标报告 - وتفخر الولايات المتحدة مرة أخرى بأنها نسقت المشاورات غير الرسمية.
美国再次荣幸地为非正式协商提供了协调员。 - وكانت زيارتهم إلى طولكرم قد نسقت سلفا مع قوات الدفاع.
他们此行到Tul Karm已事先同国防军协调。 - نسقت الأمانة والآلية العالمية نُهجهما إزاء عدة قضايا إدارية.
秘书处和全球趋势协调了其解决各种行政问题的办法。 - وشكر الوفد اللجنة الثلاثية التي نسقت استعراض الحالة الخاص بليسوتو.
莱索托代表团感谢三国小组对莱索托审议工作的协调。 - وقد نسقت وزارة الداخلية عملية الإبلاغ، التي شاركت فيها الوزارات المعنية.
内政部就报告进程进行了协调,相关部委参与其中。 - كما نسقت اليونيسيف إعداد التوصيات الخاصة بمتابعة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للوثيقة الختامية.
儿基会为发展集团协调编制成果文件后续活动的建议。 - أما الأمم المتحدة فقد نسقت عن كثب أنشطتها على الصعيد الاتحادي مع الهيئة آنفة الذكر.
联合国与该局一直密切协调它在联邦一级的活动。 - وقد نسقت باخرة السلام، وهي مرفق لنشر ثقافة السلام، خط سيرها لحضور المؤتمر.
和平船是一个和平教育设施,它为出席会议调整了旅程。 - وخلال النصف الأول من عام 2007، نسقت المفوضية اجتماعات فريق جنيف.
在2007年上半年期间,难民署协调了日内瓦重点小组会议。 - 1- نسقت وزارة الشؤون الخارجية إعداد التقرير الوطني للدانمرك، بمشاركة الوزارات المختصة.
丹麦国家报告的编写由外交部牵头协调,有相关各部委参与。
更多例句: 下一页