نحي造句
例句与造句
- وتوا نحي سروالك تي هيا .
所以说,姐姐我不相信 - تي نحي ايدك خيرلك
哉胜,不可以在这里倒下去 - تي نحي ايدك شن ادير؟
你们现在 - آمبر، نحي المسدس جانبا
琥珀,把枪 - نحي الكاميرا جانباً هل تضعي الكاميرا بعيدا ؟
把摄像机放下来 你把摄像机放下 上车里去好吗 - ويتعلق القيد الدستوري بنفس المنصب الذي نحي منه صاحب البلاغ.
宪法限制涉及提交人被撤销的相同职务。 - ولا يزال هناك تصور قوي يرى أصحابه أن الصندوق قد نحي جانبا في التعامل مع الأزمة الراهنة.
现在仍有这样的看法,认为基金组织在处理当前危机中已靠边站了。 - كما أن الكفاح ضد العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب، وجوانب التعصب الأخرى ذات الصلة قد نحي جانبا في عدم اكتراث.
对付种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的斗争已被随意废弃。 - وفي هذا السياق، نحي مشاركة الأمين العام في تنشيط مؤتمر نزع السلاح والاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي عقد في العام الماضي.
在这方面,我们赞扬秘书长参与振兴裁军谈判会议,并赞扬去年举行的大会高级别会议。 - ومع أننا نحي المجتمع الدولي، بالنيابة عن السكان المتضررين، على استجابته الإيجابية والسريعة، فإننا نعلم جميعاً أن ثمة حاجة إلى عمل المزيد.
在赞扬国际社会积极迅速采取行动救援受灾民众的同时,我们都知道还有大量的工作需要完成。 - 4-3 وترى الدولة الطرف أيضاً أن صاحب البلاغ ليس محقاً في محاججته بأنه كان ينبغي إثبات الانتهاكات الجسيمة للدستور التي نحي بسببها من منصبه أمام محكمة جنائية.
3 缔约国还认为,提交人说他因为严重违反《宪法》而被撤职本应在刑事法院予以证实是错误的。 - 4-3 وترى الدولة الطرف أيضاً أن صاحب البلاغ ليس محقاً في محاججته بأنه كان ينبغي إثبات الانتهاكات الجسيمة للدستور التي نحي بسببها من منصبه أمام محكمة جنائية.
3 缔约国还认为,提交人辩称他因为严重违反《宪法》而被撤职本应在刑事法院予以证实是错误的。 - بينما نحي ذكرى انتهاء الرق ونخلد ذكرى الضحايا الأبرياء لهذه الجرائم الشنيعة، يتعين علينا أيضا أن نكون على وعي بالأشكال المعاصرة للرق بجميع مظاهره.
在我们纪念奴隶制的结束并缅怀这些骇人罪行的无辜受害者时,我们还必需意识到各种表现的当代奴隶制形式。 - ٢-١ كان صاحب الرسالة أستاذا لﻷدب في جامعة السوربون في باريس حتى عام ١٩٧٣ وفي جامعة ليون حتى عام ١٩٩١، عندما نحي عن كرسي اﻷستاذية.
1 提交人是文学教授,1973年以前在巴黎大学任教,随后在里昂大学任教,直至1991年他被解除了教授职位。 - أما الاقتراح الآخر للعمل مستقبلا في المسائل القانونية المتعلقة بالبدائل الإلكترونية للوثائق القابلة للتداول وغيرها من النظم الإلكترونية للتفاوض ونقل الحقوق، فقد نحي جانبا في الوقت الحاضر.
另一项提议涉及关于可转让文件电子等效件及权利谈判和转让其他电子系统的法律方面的今后工作,但这项提议已被暂时搁置。
更多例句: 下一页