نالا造句
例句与造句
- عزفوا لـ(راخمنينوف)، نالا إعجاب الجميع
选了拉克曼尼诺夫的作品 所有人都说好 - أحسنتم عملاً ، نالا قسطاً من الراحة
干得好 去休整吧 - نالا سى) انا الان فقط استلمت كلمة) (لقد اتصلت بـ (نابو
他们正派船来援助你, 我也正在赶来 - وفي غضون بضع سنوات من تاريخ اعتماد بروتوكولي منع الاتجار ومكافحة التهريب، نالا تأييدا عظيما.
贩运和偷运问题议定书在通过后的几年里获得了广泛的支持。 - ولاحظت أن طلبين آخرين للزيارة قد نالا الموافقة، فيما يوجد طلبان آخران قيد النظر.
拉脱维亚指出,已经商定另外两项访问请求,还有两项请求仍在商定。 - إن عددا متزايدا من الناس يعاني من كوارث طبيعية، مداها وتكرارها نالا من القدرة على التصدي لها وأعاق تنمية البلدان المصابة بالكوارث.
越来越多的人受到自然灾害的影响,自然灾害的程度和发生频率破坏了处理这些灾害的能力,阻碍了受灾国的发展。 - فلقد نالا بالفعل مجدا كبيرا، على عكس البعض منا، وهو ما يؤسفني ذكره، ممن سمحوا في أحيان كثيرة للاختلافات بأن تحدد نبرة المناقشة.
他们的确笼罩在荣光之中,而不像我遗憾地注意到的我们其余人中的一些人那样,他们往往让分歧来决定辩论的论调。 - كما أن سياسات التكيف الهيكلي المتبعة على امتداد عقدين من الزمان والتحديات الماثلة في التكامل المتزايد بين الأسواق العالمية، نالا من قدرة الحكومات على أداء دور حيوي في مجالات البحث ووضع السياسات العامة وتنفيذ السياسات المتعلقة بسوق العمل.
20年的调整政策以及进一步纳入国际市场所形成的挑战损害了各国政府在研究、政策制定和劳工市场政策执行方面发挥关键作用的能力。 - كما أن رئاسته لمؤتمر الأمم المتحدة الذي عقد في عام 2001 بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، فضلاً عن دوره الحاسم في تحقيق توافق في الآراء بشأن برنامج عمل مؤتمرنا، قد نالا تقديراً بالغاً وذلك لما يتسم به من قدراتٍ مهنية رفيعة واقتدار فذ وحنكة دبلوماسية.
而且,他还担任过2001年联合国关于小武器和轻武器非法交易及其各个方面会议的主席,并为促成《行动纲领》的协商一致发挥了至关重要的作用。