مكثّف造句
例句与造句
- لكن يجب أن يكون لدينا مكثّف كهرباء.
不过我们必须要有电容器 - (أ) إنفاذ برنامج مكثّف لمكافحة المخدرات؛
密集的缉毒执法活动; - كما أنهم يخضعون لضغط مكثّف من مجتمع منقسم على نفسه.
他们还受制于一个割裂的社会的强大压力。 - استغلت وزارة التعليم العطلة المدرسية الشتوية التي استغرقت ثلاثة أشهر لإجراء تدريب مكثّف للمعلمين.
教育部利用三个月寒假为教师提供了密集培训。 - وقد عمل الفريق العامل المعني بتكنولوجيا المعلومات التابع للوحدة بشكل مكثّف بشأن هذه المسألة.
联检组信息技术工作组就此问题大力开展工作。 - وبشكل خاص، عملت الجمهورية العربية السورية بشكل مكثّف على مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
特别是,该国大力打击洗钱和资助恐怖主义行为。 - ولهذا السبب، تعرّضت الشركة إلى ضغط مكثّف لكي توقف العمل بهذا الخط.
这就是为什么它受到很大的压力,要它取消这个旅游路线。 - 17- ودار نقاش مكثّف أثناء الحوار التفاعلي بشأن الاستعانة بالشراكات بين القطاعين العام والخاص.
在互动辩论中广泛地讨论了利用公私伙伴关系的问题。 - وقد تحاور الفريق العامل بشكل مكثّف مع جميع تكتلات الجهات المعنية للتوعية بالمبادئ التوجيهية.
工作组与所有利益攸关方群组广泛合作,以提高对《指导原则》的认识。 - تولينا، أثناء الأشهر الأربعة لولايتنا، عقد الاجتماعات مع الطرفين وفقاً لجدول زمني مكثّف (انظر المرفق الثاني).
在我们四个月的任期内,我们与双方举行了安排紧凑的会议(见附件二)。 - كما أن إندونيسيا بلد آخر من البلدان التي ينشط فيها الفريق القطري بشكل مكثّف في مجالي الإعاقة والتنمية.
印度尼西亚也是国家工作队在残疾和发展领域十分活跃的另一个国家。 - 101-81- إقامة حوار مكثّف مع المجتمع المدني، خاصة فيما يتعلَّق بتدعيم العمليات الانتخابية (الولايات المتحدة الأمريكية)؛
81 促进与民间社会加强对话,尤其是在增强选举进程方面(美利坚合众国); - 3- وبالإضافة إلى ذلك، شاركت الحكومة الاسترالية على نحو مكثّف المجتمع المدني في إعداد التقرير الوطني.
此外,澳大利亚政府还在编写澳大利亚《国家报告》期间与民间社会进行了广泛联系。 - وأضاف أن المنظمة التي يمثلها تناقش القضية بشكل مكثّف مع ممثلي منظمة العمل الدولية في جنيف.
他补充说,他所代表的组织正就这一事项,与国际劳工组织驻日内瓦的代表进行密集讨论。 - وتؤدّي الرغبة في كسب الأموال إلى إتلاف الغابات المطيرة على نحو مكثّف وإلى اعتداءات على الجماعات الضعيفة وكذلك على بقية شرائح المجتمع.
对金钱的欲望促使它们大规模地毁坏雨林,攻击弱势群体以及其他社会阶层。
更多例句: 下一页