×

مفاعيل造句

"مفاعيل"的中文

例句与造句

  1. وقد يكون بعض الإجراءات إلزاميا لكي ينتج عن مستندات معيّنة مفاعيل قانونية.
    为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。
  2. ومن المنتظر أن يُسفر نشوء حلقة عمل إقليمية غير رسمية لمسؤولي الجمارك مفاعيل مفيدة لمكافحة الاتّجار غير القانوني بموادّ ODS.
    预计将通过建立和发展一个非正规的海关官员区域网络来促进对耗氧物质非法贸易的打击。
  3. وقد تترتّب على الشهادات والتوقيعات الإلكترونية، في الداخل والخارج معا، مفاعيل قانونية مختلفة تتوقّف على درجة قابلية كل منها للتعويل عليها.
    证书和电子签名的可靠程度有别,所产生的法律效力也就各不相同,无论是在本国,还是在国外。
  4. والتعهد بتحقيق هذا الهدف يمكن اعتباره كحصيلة لمفاعيل الإصرار على إسناد مسؤولية قرارات القتل للبشر وهي مفاعيل بعيدة المدى تشمل بالفعل عدة أجيال.
    我们可以理解为,对实现这一目标的承诺正是长期和一代代坚持由人类对屠杀决定负起责任的结果。
  5. لأنظمة إصدار تراخيص الاستيراد مفاعيل إيجابية عدّة، على وجه العموم، بالنسبة لتخفيض استهلاك موادّ ODS، وهي أساسيّة بالنسبة لمنع الواردات غير القانونية.
    进口许可证发放制度从整体上对减少耗氧物质的消费产生了多种积极的效果,而且对于防止非法进口而言至为重要。
  6. إن إحلال أنظمة إصدار تراخيص الاستيراد قد أثبت في معظم الحالات أنّه ذو مفاعيل مفيدة بالنسبة لتخفيض استهلاك موادّ ODS ومنع الواردات غير القانونية.
    在大多数情形中,情况表明,进口许可证发放制度的建立对减少耗氧物质的消费和防止非法进口产生了若干积极的效果。
  7. وفي هذا الصدد، أُعرب عن القلق إزاء الطابع المجرد لبعض الأحكام، التي لا تأخذ في الاعتبار بالقدر الكافي مختلف مفاعيل وآثار القرارات الصادرة عن أجهزة المنظمات الدولية، وتأثير بعض الأعضاء فيها.
    在这方面,有些代表团关注某些条款的抽象性质、没有充分考虑到国际组织机构决策的不同权力和影响以及某些成员对这些机构的影响力。
  8. بيد أنه، وبالنظر إلى النقص في المعلومات الدولية والتضارب في الآراء بشأن مفاعيل الكائنات المحورة وراثيا على الجنس البشري، أناشد الأعضاء أن يتفهموا موقف زامبيا حيال الكائنات المحورة وراثيا.
    然而,鉴于在国际上缺乏关于基因改变的产品对人体可能产生的影响的资料,或现有的资料相互矛盾,我谨请求会员国理解赞比亚关于基因改变的生物体的立场。
  9. وآثار تجارة الرقيق هذه لم تكن بلا مفاعيل في منطقة الكاريبي، ونحن نرى أن لا حاجة بنا إلى توجيه أية دعوة إلى المجتمع الدولي للاحتفال بهذه المناسبة، لمجرد التأمل في الفظائع التي ارتكبت في حقبة الضلال تلك، في تاريخنا.
    我们加勒比也未逃脱奴隶贸易的影响,我们认为,要求国际社会纪念这一事件的任何呼吁应当超越单纯地反思我们历史这一邪恶时期中犯下的暴行。
  10. أو قبل - الوقت الذي تستخدم فيه أية تقنية توقيع إلكتروني كهذه (مسبقا)، بأن استخدام التقنية المعترف بها ستنتج عنه مفاعيل قانونية مكافئة للآثار التي تترتب على التوقيع الخطي.
    这就是第3款的目的,该款将(通过推定或一项实质性规则)在使用任何这类电子签名技术时或之前(事先)建立确定性,指明使用公认的技术将产生与手写签名相同的法律效力。
  11. وأما المجالات موضع التشديد التي تؤدي إلى الأونكتاد الحادي عشر فتشمل معالجة الحاجات المباشرة لأقل البلدان نمواً الناشئة عن مفاعيل اجتماع الدوحة والمفاوضات الأخرى، وتشمل كذلك تعزيز القدرات على التوريد بغية تحسين القدرة التنافسية للبلدان النامية ومساعدتها على الاندماج في الاقتصاد العالمي.
    贸发十一大之前的重要领域包括,解决多哈会议的结果和其他谈判引起的发展中国家当前需要,加强发展中国家的供货能力以改进其竞争力并帮助它们融入全球经济。
  12. 12- وأما المجالات موضع التشديد التي تؤدي إلى الأونكتاد الحادي عشر فتشمل معالجة الحاجات المباشرة لأقل البلدان نمواً الناشئة عن مفاعيل اجتماع الدوحة والمفاوضات الأخرى، وتشمل كذلك تعزيز القدرات على التوريد بغية تحسين القدرة التنافسية للبلدان النامية ومساعدتها على الاندماج في الاقتصاد العالمي.
    贸发十一大之前的重要领域包括,解决多哈会议的结果和其他谈判引起的发展中国家当前需要,加强发展中国家的供货能力以改进其竞争力并帮助它们融入全球经济。
  13. ومما جاء في إحالة وزير العدل أن مشروع القانون " هو بمثابة خطوة أوليّة ومرحليّة، لحين صدور تشريعات كافية ووافية لأحكام الزواج المدني " ، وهو " يسمح صراحةً بإجراء الزواج المدني الاختياري في لبنان على أن يختار الزوجان القانون المدني الأجنبي الذي يرغبان بإخضاع مفاعيل الزواج لأحكامه، بدلاً من الانتقال إلى الخارج حيث يكون اختيار القانون الأجنبي أمراً إلزامياً، ويطبّق أحكامه في لبنان " .
    该发案明确允许在黎巴嫩缔结任法的非宗教仪式婚姻,附带条件是夫妻选择他们希望其条款使得其婚姻在黎巴嫩有效的外国民法,而不是到不可随意选择外国法律的外国去;其条款应在黎巴嫩适用。

相关词汇

  1. "مفاعله"造句
  2. "مفاعلة"造句
  3. "مفاعلات نووية"造句
  4. "مفاعلات كيميائية"造句
  5. "مفاعلات بحرية"造句
  6. "مفاقس"造句
  7. "مفاهيم"造句
  8. "مفاهيم أخلاقية"造句
  9. "مفاهيم اجتماعية"造句
  10. "مفاهيم اقتصادية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.