معدان造句
例句与造句
- وفي كلتا الحالتين، لم يكن الجهازان معدان للتفجير.
在这两起事件中,装置都没有装设起爆炸药。 - مشروع الرقة لتأهيل المرأة الريفية وتدريبها وإكسابها المعارف والمهارات الحياتية في منطقة معدان
在马丹地区实施了拉卡项目,旨在培训农村妇女并向其传授知识和生活技能。 - وهذان العقدان النموذجيان معدان للمشاريع المشتركة التي ينظم الأطراف فيها تعاونهم على أساس تعاقدي دون أن يشكّلوا شركة قانونية.
这些示范合同所针对的合资企业系由当事人根据合同合作事宜但不成立一法人团体的企业。 - وذكرت إكوادور أن نظامها الخاص بالاشتراء معد جزئيا لغرض منع الفساد (الفقرة 1 (أ))، في حين اعتبرت بنما وغواتيمالا أن نظاميهما للاشتراء معدان لغرض منع الفساد، ومن ثم يمتثلان تماما لمقتضيات الفقرة 1 (أ).
厄瓜多尔指出其采购制度部分是旨在预防腐败(第一款第(一)项),而危地马拉和巴拿马则评定其采购制度旨在预防腐败,因此完全符合第一款第(一)项。 - وأفادت سيراليون وكينيا بأن نظاميهما للاشتراء يمتثلان امتثالا جزئيا للفقرة 1 (أ)، في حين ذكرت رواندا وموريتانيا أن نظاميهما للاشتراء معدان لغرض منع الفساد، ومن ثم يمتثلان تمام الامتثال لمقتضيات الفقرة 1 (أ).
肯尼亚和塞拉利昂报告其采购制度部分遵守了第一款第(一)项,而毛里塔尼亚和卢旺达则指出,其采购制度旨在预防腐败,因此完全符合第一款第(一)项的要求。 - وهكذا جرى إعداد اتفاقين في هذا المجال هما الآن معدان للتوقيع، وهما الاتفاق الثنائي بين جمهورية مولدوفا والبرتغال بشأن الإقامة المؤقتة لغرض العمل للقوى العاملة المهاجرة من جمهورية مولدوفا إلى البرتغال، والاتفاق بين حكومة جمهورية مولدوفا وحكومة إيطاليا في مسألة العمل.
因此,在这一关注领域内准备并即将签署两个协定,如摩尔多瓦共和国和葡萄牙之间关于摩尔多瓦共和国在葡萄牙的移徙劳工临时居留的双边协定以及摩尔多瓦共和国政府和意大利政府之间关于劳工问题的双边协定。