مضامير造句
例句与造句
- 58- ولاحظت جمهورية كوريا الإحصاءات التي تشير إلى ارتفاع مستوى مشاركة النساء في العديد من مضامير الحياة العامة.
大韩民国注意到,统计数字表明妇女在许多公共生活领域中的参与程度很高。 - فالنساء، مثلاً، نجحن بلا عُقد في مضامير كانت حتى وقت قريب مخصصة للرجال فهناك تسع نائبات و23 مستشارة إقليمية ومحلية من بينهن رئيسة دائرة محلية.
例如,目前已有9名女性国民议员及23名女性区和市议员,包括一名女市长,妇女公然征服了以往被视为男人特有的领地。 - كما ان تعزيز قيمة المسلك اﻷخﻻقي والقانوني يجب أن يحظى بمكانة بارزة في التدابير الوقائية ، وينبغي الترويج لثقافة أخﻻقية وقانونية ، وخصوصا في اطار البنى السياسية واﻻدارية وغير ذلك من مضامير الحياة اﻻجتماعية .
加强道德和合法价值观念必须在预防性措施方面占突出的地位,特别应当在政治和行政结构以及社会生活的其他方面提倡道德和合法文化。 - وفي هذا السياق، تلاقت أطراف كثيرة، عند تعبيرها عن آرائها بشأن الرؤية المشتركة، على فكرة التطور، وأبرزت هدفها المتمثل في إحراز تقدم في مضامير التنمية المستدامة وحقوق الانبعاثات للفرد الواحد والقدرات والظروف الوطنية.
在这方面,在表达它们对共同愿景的看法时,许多缔约方对渐进观产生了共识,它们强调了在可持续发展方面取得进展的目标、人均排放权以及能力和国情。 - (أ) منع وحظر جميع أشكال التمييز ضد الأطفال المعوقين وكفالة حصولهم على فرص متكافئة للمشاركة بشكل تام في جميع مضامير الحياة عن طريق تطبيق قوانين البلد ومراعاة الإعاقة عند وضع جميع السياسات ذات الصلة وفي التخطيط الوطني؛
通过执行国内法以及在所有相关的决策和国家规划过程中考虑到残疾问题,防止和禁止对残疾儿童的各种形式的歧视,并确保他们有平等机会充分、全面参与生活;