مساند造句
例句与造句
- هو مساند كبير ل..
他是第一个成功越狱的 他效忠于 - كنت أعلم بأمره بصفته مساند وفيّ لحرب الإستقلال،
他是战争的衷心拥护者 - حارس الموت ربما يكون مساند عن طريق الانفصاليين ,
不让她在议会上澄清事实 - عندي مساند الخط لم يغسل شريط فارسه منذ سنتان
你知道那些球员是多迷信! - إنه مساند صلب لاتحاد التبغ
工作. 斯涛切是烟草游说团的支持者. - حسنا سوف أكون مساند لطفلك
我一定会站出来 帮你一起把孩子搞大成人 - خامسا، إن النرويج مساند قوي لاتفاقية حظر الألغام.
第五,挪威坚定支持《禁雷公约》。 - سيد وليامز , إنى أرى مساند للكنبة قد يكون خلفها
威廉姆斯先生 我看见了沙发的坐垫 - يبدوا أن هذا تم حشرهُ بين مساند الأريكة قبل الانفجار
看起来这东西爆炸前 被塞进沙发的坐垫里 - وقال إن اﻷفضليات يمكن أن تقوم بدور مساند مهم في هذا الصدد.
贸易优惠可以起到一种重要的支持作用。 - والوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي مساند قوي آخر في هذا المضمار.
瑞典国际发展合作署是另一个得力的主办单位。 - وعلى الشركاء الإنمائيين أن يضطلعوا بدور مساند بغية المحافظة على هذه المكاسب.
发展伙伴必须发挥支助作用,以维持这些收益。 - وقد أكد مصرف الاحتياطي الاتحادي أيضا عزمه على مواصلة اتخاذ موقف مساند للنمو في سياساته المالية.
联邦储备委员会还表示打算坚持扩张性货币政策立场。 - ونبحث أيضا في الكيفية التي تمكننا من مواصلة أداء دور مساند في المرحلة المقبلة.
我们也在研究我们如何能够在下一阶段继续发挥支持性作用。 - غير أن المفوضية لا تقود بنفسها عملية الفرز، لكنها تقوم بدور مساند لأولئك الذين يقودونها.
然而,人权高专办本身并不进行审批,而是支持进行审批的单位。
更多例句: 下一页