مربين造句
例句与造句
- ويشيع وجود آباء وحيدين مربين مثلما يشيع وجود أمهات وحيدات مربيات.
单亲父亲与单亲母亲一样成为正常标准。 - تدريب مربين متخصصين لمساعدة المدرسين العاديين؛
培训特殊教育工作者充任普通教育中额外的教师资源; - (ج) تمكين كبار السن من العمل مربين ووسطاء ومستشارين؛
(c) 使老年人能够发挥指导者、调解人和顾问的作用; - وفي مجالي التعليم والتدريب، أرسلنا مربين ومدربين محترفين لتقديم المساعدة لبلدان نامية أخرى.
在教育和培训领域,我国派遣专业人员,向其他发展中国家提供援助。 - وفي هذا الصدد، ينبغي تشجيع اشتراك الأطفال بنشاط بوصفهم مربين أقراناً داخل المدارس وخارجها على السواء.
在此方面,应积极促进儿童作为同侪教育者参加学校内外的活动。 - تعزيز الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لدى الشباب وفي الأسر من خلال زيارة مربين أقران للناس في منازلهم
通过同侪教育者逐门逐户开展工作,加强青年和家庭防治艾滋病毒 - وبعد إتمام البرنامج يصبح الطلاب مؤهلين للعمل ﮐ " مربين مساعدين " .
完成这项方案之后,学生们将有资格担任 " 助理教育人 " 。 - وأضاف أن اليابان دعت على وجه الخصوص، في إطار الجهود التي تبذلها في هذا المجال، مربين أجانب متخصصين في نزع السلاح.
日本在此一领域所作努力的框架内,特别邀请了专门从事裁军问题研究的外国教育者。 - وليكون التثقيف في هذه القطاعات فعالاً، يجدر التركيز على تدريب مربين من هذه المؤسسات على التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
为了使教育在这些部门发挥有效作用,必须强调对于这些机构的教育工作者进行人权教育的培训。 - وقد اعتمد النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة في المكسيك سياسات بشأن الرياضة والأشخاص المعوقين، تنص على تدريب مربين في هذا القطاع.
墨西哥全国家庭综合发展制度通过了有关体育和残疾人的各项政策,为该部门的教育者提供培训。 - ويتيح تعاون الجمعية مع مربين من هذه البلدان الاطلاع على حالة الأطفال المغاربة الذين يعيشون في الشوارع في إسبانيا وفرنسا.
巴伊蒂中心同法国和西班牙的教育工作者合作,能了解有多少摩洛哥儿童沦落在法国和西班牙的街头。 - وعﻻوة على ذلك، هناك اتجاه متزايد نحو جعل تكوين المحاكم مختلطاً إذ إن القضاة يمكن أيضاً أن يكونوا موظفي رعاية اجتماعية أو مربين أو علماء نفس، إلخ.
除此之外,正在扩大的一种趋势是法庭由法官、少年福利工作者,教育工作者、心理学家等混合组成。 - وتولت عملية الأمم المتحدة تدريب مربين من الأقران وتوفير المشورة والفحص بصورة سرية وطوعية والتوعية في هذا المجال، كما أجرت دراسات استقصائية للأفراد العسكريين والموظفين المدنيين.
联科行动对同伴教员进行培训,提供自愿保密咨询,测试认知程度,以及对军事人员和文职人员进行调查。 - وتُطبَّق هذه التكنولوجيا الاجتماعية في المدارس الكائنة في المناطق ذات الدخل المنخفض في الولايات المتحدة، حيث يعمل مربون من فيلق الخير بالتعاون مع مربين من مدارس عامة شريكة.
这一社会技术应用于美国低收入地区的学校,来自友好社的教育家与来自合作公立学校的教育工作者通力合作。 - 127- وتدير جمعية بيتي برامج تبادل، وتتعامل مع مربين من إسبانيا وفرنسا وكندا بحيث تتلقى طائفة واسعة من الأفكار المختلفة بشأن النهج الواجب اتباعه في حل مشاكل الأطفال.
巴伊蒂中心同加拿大、法国和西班牙的教育界人士合作进行方案交换,以便吸收更多不同的方法去解决儿童的问题。
更多例句: 下一页