متواتر造句
例句与造句
- وذُكر على نحو متواتر موضوع الدروس المستفادة.
发言者多次提到经验教训的问题。 - مزيد من المعلومات الموضوعية والموثوقة مع عرض متواتر لقضايا المساواة
提供更加客观可靠的信息,时常宣讲平等问题。 - وينبغي عليك أن تغير بشكل متواتر أي نشاطات روتينية تعرضك للخطر
你应该经常变换使你处于危险的那些例行活动 - وتفرض تلك القيود على نحو متواتر في نابلس وجنين وما حولهما.
杰宁和那不勒斯及其周围地区常常实行这类限制。 - إضافة إلى ذلك، كان على اتصال متواتر مع موظفي اﻷمم المتحدة في جنيف.
此外,他还常与日内瓦的联合国工作人员接触。 - ووردت تقارير بأن تلك القيود تفرض على نحو متواتر في نابلس وجنين().
据报道,这类限制措施常常在那不勒斯和杰宁实施。 - 11- التمييز متواتر داخل الأُسر وفي أماكن العمل وفي قطاعات أخرى من المجتمع.
在家庭、工作场所以及其他社会部分,经常遇到歧视。 - وغالبا ما تنفذ الشرطة هذه العمليات دون أوامر رسمية، وبشكل متواتر في بعض البلدان.
这些警察活动往往没有搜查令,并在一些国家经常进行。 - ويجري إعداد دراسات وورقات عمل وتنظيم الاجتماعات، بشكل متواتر على الصعيد الوزاري.
编写了研究报告和工作文件,还经常货币举办部长一级的会议。 - وتتعاون منظمة شباب الإنويت بشكل متواتر مع الإدارات الحكومية في إطار مشاريع شبابية مشتركة.
因努伊特青年组织间或与政府部门合作开展联合青年项目。 - وهي لا ترى أن ذلك الخيار سيمارس بشكل متواتر ولكنه ينبغي أن يكون متاحاً.
她不认为会经常使用这个备选办法,但应当做出这样的规定。 - أشارت الأمانة إلى أنها تتلقى بشكل متواتر طلبات بشأن التشريعات الوطنية السارية المتعلقة بالممتلكات الثقافية.
秘书处说,它经常收到关于提供目前各国文化财产法律的要求。 - ولوحظ في عدد من المحاكمات استخدام متواتر لشهادات أشخاص مُسرحين أو من أعيد إدماجهم في المجتمع.
许多法庭在审判时经常采用遣散人员或重返社会人员的证词。 - 11- التمييز متواتر داخل الأُسر وفي أماكن العمل وفي قطاعات أخرى من المجتمع.
私人领域 11. 在家庭、工作场所以及其他社会部分,经常遇到歧视。 - وأصبح لجوء إسرائيل على نحو متواتر إلى الاحتجاز بمثابة سياسة قوامها الاحتجاز التعسفي الممنهج الواسع النطاق.
以色列频繁使用等同于广泛和系统性任意拘留政策的行政拘留。
更多例句: 下一页