مبعوثة造句
例句与造句
- وإلهة مبعوثة من الجنة.
天僊下凡 - وإذ تعرب عن قلقها لأنه لا توجد امرأة في الوقت الراهن تعمل كممثلة أو مبعوثة خاصة،
表示关切目前没有妇女担任特别代表或特使; - وإذ تعرب عن القلق لأنه لا توجد امرأة في الوقت الراهن تعمل كممثلة أو مبعوثة خاصة،
表示关切目前没有妇女担任特别代表或特使, - ففي عام 2013، عينتُ السيدة ماري روبنسون مبعوثة خاصة لمنطقة البحيرات الكبرى.
2013年,我任命玛丽·罗宾逊为大湖区问题特使。 - مبعوثة خاصة لرئيس الجمهورية أثناء الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للأمم المتحدة بشأن الطفل وانعقاد هذه الدورة
作为总统特使筹备和参加联合国儿童问题特别会议 - وإذ يرحب كذلك بتعيين الأمين العام للرئيسة ماري روبنسون مبعوثة خاصة له لمنطقة البحيرات الكبرى،
还欢迎秘书长指定玛丽·鲁滨逊为他的大湖区问题特使, - كما أشار تقرير مبعوثة الأمين العام الشخصية للشؤون الإنسانية إلى وجود أزمة إنسانية.
秘书长的个人人道主义事务特使的报告也指出了人道主义危机。 - وإذ يرحب كذلك بتعيين الأمين العام للرئيسة ماري روبنسون مبعوثة خاصة له لمنطقة البحيرات الكبرى،
还欢迎秘书长指定玛丽·鲁滨逊总统为他的大湖区问题特使, - " وإذ تعرب عن قلقها لأنه لا توجد امرأة في الوقت الراهن تعمل كممثلة أو مبعوثة خاصة،
" 表示关切目前没有妇女担任特别代表或特, - مبعوثة خاصة للرئيسة غلوريا ماكاباغال أرويو إلى أمريكا اللاتينية (2001)
Gloria Macapagal Arroyo总统拉丁美洲特使(2001年) - بعد ذلك قدمت السيدة توكيكو كاتو، مبعوثة برنامج الأمم المتحدة للبيئة من اليابان فاصلاً موسيقياً قصيراً.
随后由来自日本的环境署特使Tokiko Kato女士作了简短的表演。 - وإذ يرحب كذلك بتعيين الأمين العام للسيدة ميري روبنسون، الرئيسة السابقة لآيرلندا، مبعوثة خاصة له لمنطقة البحيرات الكبرى،
还欢迎秘书长任命爱尔兰前总统玛丽·鲁滨逊女士为他的大湖区问题特使, - وشملت المواجهة قيام الأمين العام بتعيين مبعوثة خاصة لمسألة الجفاف، أنجزت عملها في عام 2001.
这种反应包括秘书长任命一名关于大非洲之角旱灾问题特使,该特使于2001年完成了工作。 - ولقد انعكس الوضع الإنساني الخطير الذي حدث في الأراضي المحتلة في تقرير مبعوثة الأمين العام الخاصة للشؤون الإنسانية.
被占领领土上严峻的人道主义状况在总干事个人特使关于人道主义问题的报告中得到反映。 - وأحيط أعضاء المجلس علما أيضا بملاحظات مبعوثة الأمين العام للشؤون الإنسانية إلى كوت ديفوار، السيدة كارولين ماك أسكي.
会上还向安理会成员通报了秘书长派往科特迪瓦的人道主义特使卡罗琳·麦卡斯基的意见。
更多例句: 下一页