ليماج造句
例句与造句
- ليماج وآخرون هادجيهاسانوفيتش، ألاجيتش، كوبورا
Hadžihasanović,Alagić和Kubura - وبالتالي، حكم قاضي بعثة الاتحاد الأوروبي بوضع السيد ليماج رهن الاحتجاز المنزلي لمدة شهر.
于是,欧盟驻科法治团法官下令判处利马伊先生1个月软禁。 - وازدادت شعبية فاتمير ليماج وتعززت صورته في وسائط الإعلام بعد عودته إلى البلد على إثر تبرئة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة له.
Fatmir Limaj在获前南问题国际法庭宣布无罪后回到科索沃,得到的支持有所增加,在媒体上的形象有所改善。 - وشارك في الاجتماع بصفة مراقبين كل من السيد يان بيتليم (برنامج الأمم المتحدة للبيئة)، والسيدة ماري أليس ليماج (وزارة البيئة، هايتي).
作为观察员出席会议的有Jan Betlem先生(联合国环境规划署)和Marie Alice Limage女士(海地环境部)。 - وقد أُعد أيضا أمر بإلقاء القبض على وزير النقل والمواصلات السلكية واللاسلكية السابق فاتمير ليماج المتهم في هذه القضية، ولكن لم يُنفذ انتظارا لاستجلاء مسألة حصانته البرلمانية.
在这个案件中,还拟定了逮捕前运输和电信部长Fatmir Limaj的命令,但由于他的议员豁免权尚待澄清,所以逮捕令尚未送达。 - (ج) أن يقوم القاضي تيلين والقاضي فان دن فينغايرت، بمجرد استبدالهما كقاضيين مخصصين من قضاة المحكمة الدولية، بإتمام النظر في قضية ليماج التي بدءا النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمتهما؛
(c) 特林法官和范登韦恩加尔特法官在其国际法庭审案法官职务被接替后,仍应完成其在任期结束前已开始的利马伊案的审理工作; - " (ج) أن يقوم القاضي تيلين والقاضي فان دن فينغايرت، بمجرد استبدالهما كقاضيين مخصصين من قضاة المحكمة الدولية، بإتمام النظر في قضية ليماج التي بدأ النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمتهما؛
" (c) 特林法官和范登韦恩加尔特法官在其国际法庭审案法官职务被接替后,仍应完成其在任期结束前已开始的利马伊案的审理工作; - وقد تعاون مكتب المدعية العامة في عدة قضايا، ولا سيما قضية " ليماج وآخرون " وقضية " هاراديناج وآخرون " ، مع هيئة أخرى من هيئات الأمم المتحدة، وهي بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
在若干案件中,特别是在Limaj等人和Haradinaj等人的案件中,检察官办公室正与联合国另一个机构开展合作,这个机构是科索沃特派团。