كاستن造句
例句与造句
- أعرب السيد كاستن في بيانه عن تقديره لحضور عدد كبير من الممثلين في نهاية عام شهد العديد من الاجتماعات المتعلقة بإدارة المواد الكيميائية.
Kasten先生在其致词中表示赞赏如此多代表在化学品管理领域里举行许多会议的年底前来出席会议。 - ورحب العديد منهم بتعيين السيد كاستن رئيساً لفرع المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة والسيدة ليونور الفارادو منسقةً للنهج الاستراتيجي.
几位代表欢迎Kasten先生被任命为环境署化学品处处长,而Leonor Alvarado女士被任命为战略方针协调员。 - 202- ألقى السيد كاستن نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أثناء اختتام الدورة، الذي قدم الشكر للمشاركين لما قدموه من عمل شاق وهنأهم على اختتام الدورة بنجاح.
会议结束时,Kasten先生代表环境署执行主任发言,他感谢与会代表的辛勤工作,并祝贺会议取得圆满成功。 - وأوضح السيد كاستن أن الهدف الرئيسي للاجتماع هو الإعداد للدورة الثالثة للمؤتمر، من خلال صياغة جدول أعماله، وتقييم ما أحرز من تقدم حتى اليوم، وتحديد الثغرات، وصياغة القرارات التي ستُعرض على المؤتمر لينظر فيها.
他解释说,主要目的是为化管大会第三届会议作筹备工作,即制定议程、评估迄今所取得进展,查明空白并起草各项决议,供化管大会审议。 - كاستن الذي ينص على عدم استخدام أية أموال تقدمها الولايات المتحدة في برنامج " يدعم أو يشارك في إدارة برنامج يدعو إلى الإجهاض بالإكراه أو التعقيم القسري " .
该方案导致了《肯普-卡斯顿修正案》,规定美国政府的任何资金都不得用于 " 支持或参与管理强迫堕胎或非自愿绝育方案 " 的方案。 - كاستن الذي ينص على عدم استخدام أية أموال تقدمها الولايات المتحدة في برنامج " يدعم أو يشارك في إدارة برنامج يدعو إلى الإجهاض بالإكراه أو التعقيم القسري " .
该方案导致了《Kemp-Kasten修正案》,规定美国政府的任何资金都不得用于 " 支持或参与管理强迫堕胎或非自愿绝育方案 " 的方案。 - وسلط المدير التنفيذي الأضواء في ختام كلمته على ضرورة تمويل دورات اللجنة المقبلة، ورحب بالسيد كاستن وأعرب عن امتنانه للرئيس السابق لفرع المواد الكيميائية، السيد بير باكن، لتوجيهه العملية المتعلقة بالزئبق على مدى العامين السابقين.
他在结束发言时强调有必要为委员会未来的会议提供资金,欢迎Kasten先生并感谢化学品处的前任负责人Per Bakken先生在过去两年里对汞问题进程的指导。