قيْد造句
例句与造句
- أما عن سائر الالتزامات الأربعة والثمانين، فهي حالياً قيْد التنفيذ(176).
其余84项承诺正处于履行过程之中。 - 18- ظلت طرائق عمل برنامج الرعاية قيْد الاستعراض أثناء مناقشات اللجنة التوجيهية.
指导委员会的讨论期间,审议了赞助方案的模式。 - كما سيُوفر في غرفة الاجتماع عدد محدود من النسخ التي تتعلق ببند جدول الأعمال قيْد المناقشة.
与所讨论的议程项目有关的文件也将在会议室提供,但数量有限。 - وأشارت إلى أن النظام قيْد المراجعة؛ وأن وزارة شؤون المرأة تشارك في تلك العملية لضمان مراعاة تأثيره على المرأة.
目前正在审查该制度;妇女事务部也参与,以确保该制度对妇女的影响得到审查。 - ومع أن القانون قيْد المراجعة في الوقت الحالي، فإن المراجعة تفتقر إلى إشراك الفقراء والمُهمَّشين على نحوٍ كافٍ.
虽然目前正在对这部法律进行审查,但是审查工作没有让穷人和边缘化群体充分参与进来。 - (ب) ضمان حمايته من التلاعب غير المأذون به وضمان التسجيل الآلي والآمن لأي تغيير في البيانات باستخدام وظيفة قيْد البيانات والتدقيق؛
确保数据受到保护,未经核准不得动用,数据中的任何变动都利用纪要和审核功能自动和安全地加以记录; - وتكون لضوابط النظام الوقائية، عند تنفيذها على نحو سليم، فعاليتها في الحد من مخاطر قيْد الأخطاء المقصودة وغير المقصودة على حد سواء في بيانات النظام.
预防系统控制若能正确实施预防性系统控制措施,就会有效地减少系统数据中有意和无意出错的风险。 - (ب) ما إذا كانت المعلومات المتصلة بعمليات الإصدار والإلغاء والسحب والتحويل والاحتياز والترحيل متوافقة مع المعلومات الواردة في السجل الوطني للطرف المعني ومع سجلات قيْد التعاملات؛
关于发放、注销、留存、转让、获取和结转的信息是否与有关缔约方国家登记册中所载信息以及交易日志记录相一致; - (ب) ما إذا كانت المعلومات المتصلة بعمليات الإصدار والإلغاء والسحب والتحويل والاقتناء والاستبدال والترحيل متوافقة مع المعلومات الواردة في السجل الوطني للطرف المعني ومع سجلات قيْد المعاملات؛
关于发放、注销、留存、转让、获取、替换和结转的信息是否与有关缔约方国家登记册中所载信息以及交易日志记录相一致; - فوفقاً لتقرير التنمية البشرية لعام 2000 الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فإن نسبة 70.2 في المائة من البنات اللواتي هن في سن الدراسة الابتدائية يدرسن بالمدارس الابتدائية، وهو ما يشكل 74 في المائة من حالات قيْد الذكور.
根据开发计划署2000年人类发展报告,仅70.2%的适龄女童上小学,相当于男童招生率的74%。 - (د) ما إذا كانت المعلومات المتصلة بعمليات احتياز تخفيضات الانبعاثات المعتمدة من سجل آلية التنمية النظيفة متوافقة مع المعلومات الواردة في السجل الوطني للطرف المعني ومع سجلات قيْد التعاملات ومع سجل آلية التنمية النظيفة؛
清洁发展机制有关获取核证的排放量的信息是否与有关缔约方国家登记册所载信息、与交易日志记录和清洁发展机制登记册相一致; - وفيما يخص حرية الصحافة، أشار المغرب إلى أنه لم يُلق القبض إلا على صحفي واحد في عام 2007 وأن قانون الصحافة قيْد المراجعة وأن هذه العملية مفتوحة أمام جميع أصحاب المصلحة.
关于新闻自由,摩洛哥提到,除一例之外,2007年没有任何新闻记者被逮捕,新闻法正在修订之中,这一进程对所有利益攸关方开放。 - وفيما يخص حرية الصحافة، أشار المغرب إلى أنه لم يُلق القبض إلا على صحفي واحد في عام 2007 وأن قانون الصحافة قيْد المراجعة وأن هذه العملية مفتوحة أمام جميع أصحاب المصلحة.
关于新闻自由,摩洛哥提到,除一例之外,2007年没有任何新闻记者被逮捕,新闻法正在修订之中,所有利益攸关方都可以参与这一进程。 - وفي الفترة ما بين عامي 2011 و2012 كان لدى الوحدة الوطنية للادعاء لمكافحة العصابات الإجرامية 181 قضية مُسندة إليها، وقضية واحدة قيْد البت فيها، وسبعة أحكام إدانة على تسعة أشخاص.
在2011年至2012年期间,国家打击犯罪团伙检察官工作组总计已经受理了181起案件,其中1起已侦破并提起诉讼,还有7起结案并对9人定罪判刑。 - فقد يجوز، في ظل ظروف معينة، قيْد أحكام إدانة جنائية متعددة تحت أحكام قانونية مختلفة عن الفعل نفسه (على سبيل الذكر، حينما تشتمل كل جريمة يُتهم بها الشخص على عنصر مختلف مادياً تخلو منه الجريمة الأخرى).
在某些情况下,为同一种行为根据不同的法律规定提出多种刑事罪名是允许的(例如,每一项被指控的罪行具有另一项中所没有的本质上不同的要素)。
更多例句: 下一页