×

قيمي造句

"قيمي"的中文

例句与造句

  1. لا يمكنني إصدار حكم قيمي بشأن الوثيقة.
    我不能判断该文件的价值。
  2. ووجود نظام قيمي راسخ من اﻻمتثال الكامل للقواعد واﻷنظمة شرط أساسي ﻻ غنى عنه لتفويض السلطة.
    一种充分遵循规章条例的文化是授权不可或缺的先决条件。
  3. إن إصلاح النظام القضائي وجهود تغيير نظام قيمي موروث إجراءان إضافيان جاريان.
    改革司法体系和努力改变承袭的价值观体系,是正在采取的其它措施。
  4. وواصل قائﻻ إنه ينبغي ﻹدارة شؤون اﻹعﻻم أن تنشر المعلومات وتؤدي أعمالها بطريقة متوازنة بحيث ﻻ تبدو منحازة ﻷي نظام قيمي معين.
    新闻部应均衡地传播新闻和开展工作,而不偏向某种特定的价值体系。
  5. وأدى هذا إلى شيوع ثقافة الإفلات من العقاب وانهيار أي نظام قيمي يؤدي إلى احترام سيادة القانون وحقوق الإنسان.
    导致了有罪不罚的文化泛滥成灾,摧毁了尊重法制和人权的任何有价值的制度。
  6. فالأسعار التي تشاهد عادة هي التي يدفعها المستهلكون المحليون وللموردين الأجانب عند وجود حاجز غير تعريفي. ومن ثم، لا بد من وضع افتراضات إضافية لاستنتاج مكافئ قيمي من الفجوة السعرية المقدرة.
    那么就必须引入进一步假设,以期从估计的差价中推断出从价税等值。
  7. ويركز هذا الإطار على وضع نظام قيمي تنفَّذ من خلاله مجموعة قِيَم وسلوكيات مهنية من شأنها أن تشجع الموظفين على تحقيق النجاح.
    本框架的重点是创建一个以价值观为基础的系统,通过该系统来实施一套工作场所价值观和行为,以推动工作人员取得成功。
  8. وتشترط الخطة أن يعتمد صاحب العمل تدابير مناسبة بغية خلق مواقف إيجابية وإرساء نظام قيمي إيجابي تعمد المؤسسة في إطاره إلى تنفيذ وتقدير هذه القرارات.
    该计划规定,雇主必须采取适当措施,以培养积极的态度和建立积极的价值观,从而使这类决定得到组织的尊重和赞赏。
  9. ولم يكن الغرض من التعليقات أن نعبر عن حكم قيمي على المبادرة نفسها، وإنما المساهمة في الحوار على أمل أن تكون، مع كل المساهمات الأخرى، مفيدة للأمين العام في عملية إعداد هذا الاجتماع.
    我们不准备对行动本身进行价值判断,而是要促进辩论,希望连同所有其他贡献,这将有助于秘书长筹备此次会议。
  10. وهكذا تشير كلمة " ذي شأن " إلى معايير واقعية وموضوعية وتنطوي على حكم قيمي يتوقف على ظروف حالة بعينها وعلى الفترة التي يجري فيها ذلك التقييم.
    因此, " 重大 " 一词是一个事实和客观标准,并涉及价值判断,取决于特定事例下的具体情况和作此判断的时期。
  11. وينبغي أن يحل نموذج جديد لحقوق الإنسان محل التقسيم المصطنع لتلك الحقوق إلى حقوق الجيل الأول والجيل الثاني والجيل الثالث، مع ما هو متأصل في ذلك من حكم قيمي عفا عليه الدهر ومضلل على حد سواء.
    应以新的人权范式替换将人权分为第一、第二和第三代权利的人为割裂,这种割裂所包含的固有价值判断已经过时,而且具有误导性。
  12. واستدركت تقول إن اعتراض وفد بلدها على مشروع القرار لا ينطوي على حكم قيمي بشأن المسائل المعلقة المشار إليها في الفقرة 2، والتي تحتاج إلى حل عادل تشرك فيه جميع الأطراف المعنية.
    不过,古巴代表团反对该决议草案并不意味着对第2段所述未决问题有了价值判断,这些问题仍需要在有关各方参与下找到一个公正的解决办法。
  13. 44- بالرغم من أن طرق وأساليب التدريس تتلاءم مع جميع المواد الدراسية، إلا أن تعليم القيم ومنها بالطبع حقوق الإنسان له جوانبه الخصوصية وذلك لصعوبة قياسها في لحظة التعليم ذاتها، لأنها عبارة عن مكون قيمي ينظر إلى تأثيره في سلوك المتعلم.
    不同的科目采用专门设计的教学方法和手段,但有关价值观的教学(当然包括人权教学)却有着具有其本身特色的各方面的问题。
  14. إثبات حقيقة حكم قيمي أمر مستحيل وينتهك حرية الرأي في حد ذاتها، التي هي جزء أساسي من الحق في حرية التعبير.
    在Dichand等人诉奥地利 一案中,欧洲人权法院认为,证明价值判断真伪的要求是无法满足的,这一要求会妨害见解自由本身,而后者是言论自由权的一个基本组成部分。
  15. ومن خلال قيامها بذلك، فإن كوبا لا تقوم بإصدار حكم قيمي فيما يتعلق بالمسائل المعلقة المذكورة في الفقرة 2 من القرار، التي تدعو إلى التوصل إلى حل عادل ومشرف بموافقة جميع الأطراف المعنية.
    古巴这样做并不是对这项决议执行部分第2段提及的其它未决问题作出价值判断,这些问题要求在有关各方取得一致的情况下达成公正和有信誉的解决办法。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "قيمة وسيطة"造句
  2. "قيمة مماثلة"造句
  3. "قيمة مقترحة"造句
  4. "قيمة معنوية"造句
  5. "قيمة مطلقة"造句
  6. "قيود"造句
  7. "قيود التسوية"造句
  8. "قيود التصدير"造句
  9. "قيود الزمن"造句
  10. "قيود بيئية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.