قزوين造句
例句与造句
- المنتدى الإيكولوجي الدولي لمنطقة بحر قزوين
国际里海生态论坛 - )ب( الطريق العابر لبحر قزوين بالسكك الحديدية والطرق البرية
(b) 横渡里海、与铁路和公路连接的路线 - ومشروع اتحاد خطوط أنابيب بحر قزوين الشمالي اكتمل بنجاح.
北里海输送管道企业集团的项目成功完成。 - خط أنابيب بحر قزوين
里海管道 - الطفرة النفطية المتوقعة في بحر قزوين والتنافس على خطوط اﻷنابيب العابرة
一些输送管项目在离岸一定距离的海面进行。 - ' 9` الاتفاقية الإطارية لحماية البيئة البحرية لبحر قزوين (مؤقتة).
(九) 《保护里海海洋环境框架公约》(临时)。 - يحمي الطرفان ويحافظان على النظام اﻹيكولوجي لبحر قزوين وجميع عناصره.
双方应保障和养护里海的生态系统及其所有组成部分。 - كما أكدا ضرورة استعمال بحر قزوين في اﻷغراض السلمية ونزعه من السﻻح.
双方还强调有必要和平利用里海并将之非军事化, - وبالمثل، يتعين تحسين وصلات الطرق المائية الرابطة بين بحر قزوين والقوقاز.
同样,穿越里海、通往高加索的水路连接需要改善。 - ومعظم البلدان المحيطة ببحر قزوين تؤيد اليوم صورة بديلة لتقسيم قطاعي لبحر قزوين.
目前大多数沿岸国都希望采用部门办法划分里海。 - (أ) الاتفاقية الإطارية بشأن حماية البيئة البحرية لبحر قزوين (اتفاقية طهران)؛
《保护里海海洋环境框架公约》(《德黑兰公约》); - لقد اكتسبت مسألة بحر قزوين أهمية خاصة في سياق الاستقرار والتعاون الاقتصادي الإقليميين.
里海问题在区域稳定和经济合作方面具有特殊意义。 - وقال أن البلدان الواقعة إلى الشرق من بحر قزوين أعربت عن اهتمامها الشديد بتلك المبادرات.
里海东部的国家对这些举措表示出浓厚的兴趣。 - وفي الشمال، يمتدّ نحو 675 كيلومتراً من سواحل بحر قزوين على طول الأراضي الإيرانية.
在北部,里海的675公里海岸线在伊朗领土穿过。 - غير أن للنقل عبر الطرق العابرة لبحر قزوين مستقبلا عظيما على المدى الطويل.
但是,从长远来看,横跨里海路线的运输有着巨大潜力。
更多例句: 下一页