قارنا造句
例句与造句
- لاننا اذا قارنا معمر القذافي به
他的道德言行能让格达费 - قارنا حمضه النووي بحمض اخاه
我们都相信这是特殊意外 - لقد قارنا الخط بجميع خطوط مفجرى القنابل المسجونين فى ستاتس فيل
我们还核对过有嫌疑的字迹 - لقد قارنا حساب الدخول مع بطاقة الدخول لديك
你的出入登记时间和电脑记录的时间匹配 - حسن, نحن وجهاز الامن ومخططين الزفاف قارنا بين قائمة المدعوين والضيوفالموجودينبالفيديو.
我们已让特勤和婚礼筹备人员 对照录像检查了宾客名单 - وإذا ما قارنا التقدم المحرز حتى الآن بتلك الأهداف والغايات العامـة، فإنه لا يرقى إلى مستوى التوقعات.
对照这些广泛的目标,迄今取得的进展远远没有达到预期。 - أولا، إذا قارنا عالم 1949 بعالم اليوم، سنجد أنه حدث تناقص تدريجي في سلطة الجمعية العامة.
首先,如果比较1949年的世界和当今世界,我们就会看到大会的权力在逐步缩小。 - ولو قارنا المنشطات اﻷمفيتامينية بالكوكايين نجد أنها أرخص وأطول أثرا وثمة انطباع بأن استعمالها غير ضار نسبيا .
与可卡因相比,安非他明类兴奋剂的价格较低,而药性效力维持较久,给人们的印象较好。 - 280- وإذا قارنا بين مديري الأعمال والمنتجين فسنجد أن النسبة المئوية للمديرات تعادل النسبة المئوية للمنتجات.
另外,如果对管理人员与生产者加以区分,将会看到女管理人员百分比与生产者的百分比相当。 - وبفضل الخطوات المتخذة هذا العام، فإن ثمة ما يبعث على التفاؤل، إن نحن قارنا التقدم في الحاضر بما أنجر في الماضي.
由于今年采取的步骤,如果将当前取得的进展同过去的成就进行比较,我们有理由感到乐观。 - ويختلف الوصف المفصل للالتزام بالتسليم أو المحاكمة، إلى حد كبير، إذا قارنا مختلف الاتفاقيات الدولية التي صاغت مبدأ التسليم أو المحاكمة.
如果我们比较一下载有引渡或起诉原则的各项国际公约,对引渡或起诉的义务的详细说明有显着的差异。 - وشهدت هذه البيانات صعوداً وانخفاضاً حتى عام 2005؛ غير أننا إذا قارنا هاتين السنتين، نجد أن التكاليف بالنسبة لكل طالب قد زادت بدرجة كبيرة.
2005年前这些数据一直有波动;但在将这两个年份比较后,可以发现每位学生的学费大幅上升了。 - وإذا ما قارنا هذه الأرقام بأرقام عام 2008، يتبين لنا أن نسبة الأميات من النساء من بين كبار السن من السكان قد انخفضت (انظر الجدول 19 من المرفق).
与2008年的数据相比,可以看出女文盲占总成年人口的比例有所下降(见附件表19)。 - وإذا قارنا هذه العﻻقة بالنسبة للمرأة مع نظيرتها بالنسبة للرجل، نحصل على صورة للفروق المرتبطة بنوع الجنس في تصميم العرض ليناسب الحاجة.
如果我们把妇女的这种关系与男子的这种关系加以比较,就可以从供给适应需求上了解到性别差别的情况。 过滤 - وإذا قارنا هيكل العاملين النساء والرجال، وجدنا أن نسبة النساء العاملات اللائي أكملن تعليمهن الثانوي والحاصلات على تعليم لاحق وتعليم عال تفوق نسبة الرجال المناظرين لهن.
如果我们比较一下就业男女的结构,会发现完成中学、继续教育和高等教育的就业女性比例高于男性。
更多例句: 下一页