غويانا造句
例句与造句
- ولم يطرأ تغير يُذكر على عدد الحالات المؤكدة في غويانا الفرنسية بين عامي 2000 و 2008.
在2000年至2008年期间,法属圭亚那的确诊病例数变化不大。 - لطالما قلنا في غويانا إنّ المجتمع الدولي إذا كان مستعداً للخضوع للمساءلة فإننا لن نكون متلبِّسين بالتقصير.
我们圭亚那早就说过,如果国际社会做好了被问责的准备,我们也不会什么都不做。 - ووافقت اللجنة الفرعية أيضا على أن جزء الطلب المتعلق بمنطقة غويانا الفرنسية يحتاج إلى مزيد من التحليل من جانب الدولة مقدمة الطلب.
小组委员会还一致认为,划界案中有关法属圭亚那海域的部分,需要提交国进一步分析。 - 32- وأفادت فرنسا بإنشاء مجلس استشاري للهنود الأمريكيين والبوشينينغي في مقاطعة غويانا الفرنسية في عام 2010.
法国表示,在法属圭亚那省,2010年成立了美洲印第安人和Bushinengué人事务咨询委员会。 - 33- وأفادت فرنسا بإنشاء مجلس استشاري للهنود الأمريكيين والبوشينينغي في مقاطعة غويانا الفرنسية في عام 2010.
法国表示,在法属圭亚那省,2010年成立了美洲印第安人和Bushinengué人事务咨询委员会。 - 78- وأشارت فرنسا إلى أن لها سفيراً لحقوق الإنسان، وأن اليوم الدولي للشعوب الأصلية في العالم شهد تنظيم اجتماعات مائدة مستديرة وفعاليات ثقافية في غويانا الفرنسية.
法国表示它有一名人权大使,在世界土着人民国际日,在法属圭亚那举行了圆桌会议和文化活动。 - ويأتي المثل الثاني من المقاطعة الفرنسية فيما وراء البحار غويانا الفرنسية، وهو يتعلق بإجراء عمليات جرد متماشية مع أحكام بروتوكول كيوتو عن طريق أخذ عينيات من طبقات مختلفة والتصوير الساتلي.
第二个例子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求的清单编制工作。 - وبينت نتائج اختبار ميداني في غويانا أن مسيل الذهب النقي له إمكانية الحلول محل الملغمة الزئبقية كطريقة تنظيف نهائية. (Vieira, 2006)
在圭亚那做的一项实地测试表明,Cleagold溜槽有潜力替换混汞法作为最终的提金方法(Vieira, 2006年)。 - أخذ الوزراء علماً بالجهود التي تبذلها غويانا وجمهورية فنزويلا البوليفارية من أجل تعيين ممثل خاص جديد للأمين العام للأمم المتحدة لتعزيز عملية المساعي الحميدة في إطار اتفاق جنيف لعام 1966.
各位部长注意到圭亚那和委内瑞拉正在开展工作,指定一名联合国秘书长特别代表,以推动《1966年日内瓦协定》框架内的斡旋进程。 - 55- وذكرت فرنسا إنشاء المحمية الأمازونية في غويانا الفرنسية باعتباره إجراء لحماية الشعوب الأصلية في المنطقة وصون وحفظ أنشطتها المعيشية والحفاظ على ما تستغله من موارد طبيعية.
法国确认在法属圭亚那建立了圭亚那亚马逊园地,目的是保护该地区的土着人民,使他们能够保留和保护自己的生计习俗,并保护他们开发的自然资源。 - 53- وذكرت فرنسا إنشاء المحمية الأمازونية في غويانا الفرنسية باعتباره إجراء لحماية الشعوب الأصلية في المنطقة وصون وحفظ أنشطتها المعيشية والحفاظ على ما تستغله من موارد طبيعية.
法国确认,在法属圭亚那建立了圭亚那亚马逊园地,目的是保护该地区的土着人民,使他们能够保留和保护自己的生计习俗,并保护他们开发的自然资源。 - 55- وذكرت فرنسا إنشاء المحمية الأمازونية في غويانا الفرنسية باعتباره إجراء لحماية الشعوب الأصلية في المنطقة وصون وحفظ سبل استرزاقها والحفاظ على ما تستغله من موارد طبيعية.
法国确认,在法属圭亚那建立了圭亚那亚马逊园地,目的是保护该地区的土着人民,使他们能够保留和保护自己的生计习俗,并保护他们开发的自然资源。 - وكرر القول بأن نسبة ضئيلة جداً من السكان، من فئة " المستوطنين " ، يتحكمون بالدوائر الاجتماعية والاقتصادية والقضائية بأكملها في مارتينيك، وأن الحالة شبيهة بذلك في غويانا الفرنسية وغوادلوب.
他强调说,控制马提尼克岛的整个社会、经济和司法领域的人占人口非常小的百分比,即所谓的 " 定居者 " ,法属圭亚那和瓜德罗普岛属于类似情况。