عنابي造句
例句与造句
- ورد السيد عنابي على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس.
阿纳比先生就安理会成员所提意见和问题作出答复。 - وأشاد عنابي بالدور الذي اضطلعت به حكومتا باكستان وجمهورية إيران الإسلامية.
阿纳比先生对伊朗伊斯兰共和国和巴基斯坦两国政府所发挥的作用表示赞扬。 - " وقام السيد عنابي بالرد على التعليقات والأسئلة التي قدمها أعضاء المجلس. "
" 阿纳比先生答复了安理会成员提出的意见和问题。 " - " وقام أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات والسيد عنابي بتبادل الآراء على نحو بناء " .
" 安理会成员、与会部队派遣国代表和阿纳比先生进行了建设性的意见交流。 - " وقام أعضاء المجلس، وممثلو البلدان المساهمة بقوات والسيد عنابي بتبادل الآراء على نحو بناء " .
" 安理会成员、与会部队派遣国代表和阿纳比先生进行了建设性的意见交流。 - ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد عنابي وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلاً للآراء " .
" 安理会成员、阿纳比先生和部队派遣国代表交换了意见。 " - لذلك، أود أن تنقل يا سيد عنابي إلى السيد فييرا دي ميللو تقدير حكومتنا البالغ للعمل الذي يقوم به وإعجابها الشديد به.
因此,阿纳比先生,我想请你转告比埃拉·德梅洛先生我国政府对他的工作十分高度敬重和钦佩。 - " ورد السيد عنابي على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات " .
" 阿纳比先生回答了安理会成员和部队派遣国代表所提的意见和问题。 " - وأود أن أذكر بصفة خاصة زميلينا المحترمين هادي عنابي ولويز كارلوس دا كوستا اللذين لم يدخرا جهداً أثناء عملهما الدؤوب في هايتي.
我尤其要提到我们出色的同仁赫迪·阿纳比和路易斯·卡洛斯·达科斯达,他们不遗余力地为海地不懈工作。 - ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ووفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، هادي عنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
主席征得安理会的同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比发出邀请。 - " ورد السيد عنابي على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات " .
" 阿纳比先生对安理会成员和部队派遣国代表作出的评论和提出的问题作了答复。 " - " وتبادل ممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركين في الجلسة والسيد عنابي وأعضاء المجلس الآراء على نحو بناء " .
" 安理会成员、阿纳比先生和与会部队派遣国代表进行了建设性的意见交流。 " - " وجرى تبادل بنّاء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد عنابي وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
" 安理会成员、阿纳比先生和与会部队派遣国代表进行了建设性的意见交流。 " - ومن بين المصاعب المستمرة، التي تكلم عنها إلينا السيد عنابي ببعض التفصيل، وكذلك المتكلمان السابقان، هناك مشكلة اللاجئين الباقين في تيمور الغربية.
阿纳比先生和前面二位发言者已经相当详细地谈了继续存在的困难。 这些问题中包括仍然留在西帝汶的难民的问题。 - كما تناول السيد عنابي المناقشات التي أجراها ممثل اﻷمين العام، باسم المجتمع الدولي، مع الرئيس ورئيس الوزراء واﻷحزاب السياسية من أجل المساعدة في حسم جمود الحالة السياسية.
阿纳比先生还说明了秘书长的代表代表国际社会与该国总统、总理和政党进行的讨论以协助解决政治局势。
更多例句: 下一页