عمرانية造句
例句与造句
- وأنشئ مكتب تابع لدائرة اﻻستخدام في كل منطقة عمرانية في جميع أنحاء البلد.
在全国的每个城镇地区都有一个就业服务处。 - ويفترض أن المستشفيات الخاصة لديها موظفون طبيون ومرافق عمرانية أفضل.
一般也认为,私立医院拥有较好的义务辅助人员和实际设备。 - وفي بعض الأحيان، يكون العقاب بأثر رجعي بالنسبة إلى وضع خطة عمرانية أو الكشف عنها.
制定或公开透露总计划的人有时受到追溯性的惩罚。 - وقد سقطت هذه القذائف بالقرب من تجمعات عمرانية في شمال إسرائيل، مما نشر الذعر في صفوف السكان.
炮弹落在以色列北部社区附近,使人群广受惊吓。 - وفي معظم الحالات، تنجم الإخلاءات القسرية عن تنفيذ مشاريع عمرانية من قبيل إقامة السدود الهيروكهربائية، وعمليات التعدين وقطع الأخشاب.
多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。 - وفي حالة القدس الشرقية، أُبلغت اللجنة بأنه على الرغم من سكانها الذين يتزايد عددهم، لم تتم الموافقة حتى الآن على خطة عمرانية جديدة.
在东耶路撒冷方面,特别委员会获悉,尽管人口在增长,但新的城市规划尚未得到批准。 - وقد يثمر التعاون بين بلدان الجنوب مزايا لأن البلدان النامية التي تواجه تحديات عمرانية مشابهة تتبادل الدروس المستفادة والاستراتيجيات الناجحة().
国际南南合作也可能产生效益,因为发展中国家在城市化进程中面临着相似的挑战,可以分享经验和成功战略。 - 369- وتخصص مبالغ كل عام من ميزانية الدولة، والبلدات والمناطق من أجل إعداد دراسات عمرانية تشمل دراسات لإصلاح مراكز المدن، وما إلى ذلك.
国家预算、自治市和乡镇每年拨出专项资金用于制定城市研究计划,包括对建立城市康复中心等问题进行研究。 - ولمواجهة هذه المشكلة، تعكف الحكومة على تنفيذ استراتيجيات تكفل بأن تكون أية تهيئة عمرانية أكثر جاذبية لجميع الجاليات، لا سيما بتوفير خدمات مثل النقل العمومي.
为了解决这问题,政府正执行确保城市发展提高所有社区的吸引力的战略,其中主要的途径是使公交服务通所有社区。 - وعند غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت الشركة تقوم بأعمال صيانة عمرانية لمشروع القمر الصناعي عربسات، الموجود على بعد 30 كيلومترا من بغداد.
在伊拉克入侵和占领科威特之时,Sumitomo正在距巴格达30公里处从事Arab Sat卫星项目的建筑物维修工程。 - ويقوم المكتب، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بإجراء تحسينات عمرانية في سجنين، واحد في صوماليلاند وآخر في بونتلاند.
毒品和犯罪问题办公室与联合国开发计划署(开发计划署)合作,正在改善两所监狱(一所在索马里兰,一所在邦特兰)的物质条件。 - (د) تعزيز القدرة على إيجاد مجتمعات عمرانية حضرية أكثر استدامة من الناحية البيئية وأكثر أمانا وأقل عرضة للتأثر بالكوارث وأكثر قدرة على التعامل مع أوضاع ما بعد الصراعات والكوارث
(d) 提高能力以促进环境上更可持续的市区发展、这种发展更加安全、较不易遭受灾害而且较能够处理冲突后和灾后情况 - ومن منظور التنمية الإنسانية، فإن تهيئة بيئات تمكينية للأشخاص ذوي الإعاقات يتجاوز بكثير وضع السياسات المتصلة بتيسير إمكانية الوصول وتنفيذ التدابير لبناء بيئات عمرانية خالية من العوائق وإتاحة تكنولوجيا معلومات واتصال سهلة المنال.
从人类发展的角度来看,为残疾人创造有利环境并不仅仅是制订建立无障碍环境的政策以及落实措施建设无障碍有形环境和信通技术而已。 - ومن بين العوامل الاقتصادية الرئيسية لاختيار بلد مضيف للاستثمار الأجنبي المباشر وجود بنية تحتية عمرانية (موانئ، طرق، اتصالات، كهرباء) وتوافر خدمات نقل واتصال موثوق بها وفعالة.
在选择哪些国家接受外国直接投资时所考虑的一些主要经济因素是:有形的基础设施 (港口、公路、电信、电力) 以及能否提供可靠、有效的运输和通信服务。 - ويُتوقع من الاجتماع أيضاً أن ينظر في الطرق التي تمكّن البلدان، التي لا يُتوقع منها أن تكون قادرة على التنويع بسبب معوقات عمرانية أو غير عمرانية، من استخدام قطاع السلع الأساسية لديها في التنمية والتحويل الهيكلي.
预期会议还会审议这样一个问题:由于物质或其他方面的限制不可能实行多样化的国家应如何利用它们的商品部门促进发展和实现结构改革。
更多例句: 下一页