×

طوفان造句

"طوفان"的中文

例句与造句

  1. ولكن اعتقد انه حدث طوفان او حريق
    洪水、火灾加上土石流
  2. سيدي ياللسماء , طوفان
    主人 -天哪 一场大灾难
  3. طوفان له للقضاء على الأشرار من هذا العالم.
    他会用洪水 把这世界的邪恶消灭
  4. )ب( سعدون طوفان هادي.
    (b) Sadun Tawfan Hadi。
  5. "عرض الصيف لعام 1964" (بنيامين بريتن) (أوبرا طوفان نوح)
    1964夏季盛会 圣杰克教堂 本杰明·布里顿《诺亚方舟》
  6. وينبغي وضع إجراء لفرز الطعون تحاشياً لإغراق الفريق في طوفان من الطعون التي لا أساس لها من الصحة.
    应制定筛选程序,以避免无理申诉给该小组带来过重负担。
  7. وينبغي وضع إجراء لفرز الطعون تحاشيا لإغراق الفريق في طوفان من الطعون التي لا أساس لها من الصحة.
    应制定筛选程序,以避免无理申诉给该小组带来过重负担。
  8. انظروا إلى طوفان المخدرات، وأموال المخدرات، والأسلحة، وأمراء الحروب الذين ينتشرون من أفغانستان انظروا إلى الماس الملوث بالدماء الذي يتدفق من أفريقيا.
    看一下现在从阿富汗流出来的大量毒品、毒品金线、武器和军阀。
  9. ولما كان التسجيل غير منظم فقد أدّى طوفان التسجيل إلى زيادة كبيرة في عدد المنظمات غير الحكومية دون غرض محدّد.
    由于注册不受限制,结果,注册的机构泛滥成灾,很多非政府组织都没有特定的宗旨。
  10. ولا بد من مضاعفة تدفقات الموارد مرة أخرى بحيث تصل قيمتها إلى مبلغ الـ 10 بلايين دولار المطلوبة سنويا بحلول 2005 من أجل وقف طوفان الإيدز.
    资源流动必须再次成倍增加以达到2005年前每年所需的100亿美元以制止艾滋病传播。
  11. وأشجع الدول التي امتنعت عن التصويت في الأعوام السابقة على تأييد مشروع القرار كبادرة على التزامها بوقف طوفان المعاناة التي تسببها الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
    我们鼓励往年弃权的国家支持这项决议草案,以显示它们制止杀伤人员地雷所造成的巨大苦难的决心。
  12. وقد قام طوفان عمال المناجم الحرفيين وعصابات الانتحاريين suidaires بنهب الكثير من الاحتياطيات القيّمة لامتياز شركة ميبا، الأمر الذي قلل، عاماً بعد عام، من قدرة الشركة على الاستمرار على المدى الطويل.
    手工采矿者的大量涌入,敢死队队员夺走巴宽加采矿公司特许矿区的大量宝贵储备,使得该公司长期生存能力逐年下降。
  13. ومن الواضح، أنه ما لم يتم اتخاذ إجراءات للقضاء على الإعانات الزراعية، لا يمكن أن يتعرض المزارعون المعدمون في العالم النامي لهذا الطوفان، ليس طوفان المنتجات، بل طوفان الإعانات.
    很明显,除非采取行动取消农业补贴,否则,发展中世界的自给农是无法应对这股洪流的 -- -- 不是产品洪流,而是补贴洪流。
  14. ومن الواضح، أنه ما لم يتم اتخاذ إجراءات للقضاء على الإعانات الزراعية، لا يمكن أن يتعرض المزارعون المعدمون في العالم النامي لهذا الطوفان، ليس طوفان المنتجات، بل طوفان الإعانات.
    很明显,除非采取行动取消农业补贴,否则,发展中世界的自给农是无法应对这股洪流的 -- -- 不是产品洪流,而是补贴洪流。
  15. 9- تسلم اللجنة بالتحديات التي تواجهها الدولة الطرف في تنفيذ الاتفاقية، وهي تحديات ناشئة عن النزاع المسلح الذي دام لعقود من الزمن وعن طوفان المد الزلزالي (التسونامي) الذي حدث في عام 2004 وما تعرض له البلد مؤخراً من فيضانات.
    委员会认识到长达几十年的武装冲突、2004年的海啸和近期水灾对缔约国执行《公约》构成了各种挑战。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "طوف"造句
  2. "طوعي"造句
  3. "طوعه"造句
  4. "طوعاً"造句
  5. "طوع"造句
  6. "طوق"造句
  7. "طوق أمني"造句
  8. "طوق العنق"造句
  9. "طوق الكلاب"造句
  10. "طوق النجاة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.