ضِعْف造句
例句与造句
- سأريك، أنني أساوي ضِعْف أمثالك من المتنمقين والمتسلقين
她什么都没说过 放开她 我会给你点颜色看看 - كما أن مخزونات بروميد الميثيل التي تحتفظ بها جميع الأطراف انخفضت انخفاضاً كبيراً في الفترة من عام 2005 إلى عام 2008، باستثناء مخزونات الولايات المتحدة التي ظلت أكثر من ضِعْف التعيينات السنوية لهذا الطرف.
2005年至2008年,除美国外,所有缔约方所持有的甲基溴库存量已显着降低,美国的库存量为每年提名数量的2倍多。 - وفي الولايات المتحدة، كان الاتجاه العام للبطالة أكثر استقرارا خلال العقود الأربعة الماضية؛ لكن معدل البطالة لدى الأمريكيين من أصل أفريقي ظل خلال السنوات الخمسين الأخيرة متجاوزاً 10 في المائة عموماً، أي ضِعْف مثيله تقريبا لدى الأمريكيين البيض.
在美国,总体失业趋势在过去40年中较为稳定;但过去50年中,非裔美国人的失业率通常高于10%,几乎是白人的两倍。 - وهذه التقديرات الجديدة التي مفادها أن واحدة من بين كل ست نساء في سن الحمل لديها من ثنائي ميثيل الزئبق في دمها ما يكفي لتعريض طفلها للخطر هي ضِعْف التقديرات الحسابية التي سبق وأصدرتها الوكالة.
根据这一估计,在每六名育龄妇女中,就有一名妇女的血液中含有足以使其子女受到威胁的甲基汞,这比环保署上一次公布的数字增加了一倍。 - وتأسف اللجنة أيضاً لأن الأطفال المنحدرين من أقليات عرقية لديهم سجل أضعف بكثير من الآخرين في مجال التحصيل الدراسي، وأن عدد الطلاب المنحدرين من أقليات عرقية الذين يتركون المدرسة دون الحصول على شهادات دراسية هو ضِعْف عدد الطلاب غير المنحدرين من أقليات عرقية.
委员会还感到遗憾的是,族裔少数背景的儿童学习成绩记录明显很差;没有任何资质地离开学校的族裔少数背景的儿童是非族裔少数背景的儿童中这种学生的两倍。 - ورغم أنها تضم معظم اقتصادات العالم المتقدمة، فإن نصيب الفرد من الدخل في 27 من دولها لأعضاء (أي النصف تقريباً) يقل عن ضِعْف المستوى العالمي؛ وهو يقل في 14 من هذه الدول عن المتوسط العالمي ويقل في 6 دول أخرى عن نصف المتوسط العالمي.
虽然该区域拥有世界上大多数先进经济体,但其中27个(占一半)成员国的人均收入低于世界平均水平的两倍,14个低于世界平均水平,6个低于世界平均水平的一半。