شوق造句
例句与造句
- كنت على شوق للركض مرة اخرى عند العودة للوطن
回到家我还想再赛跑 - ..كنت في شوق إلى رؤيتها مرة ثانية"
「我等不及再见到她」 - أجل؟ أنا في شوق لأعطائكِ .هدايا رأس السنة
我等不及要送你圣诞礼物了 - . إنه سيقع فى ذراعك فى شوق الحب
他会满怀爱意 投入你的怀中 - كان عندي شوق أن أقرأ شيء محبوب مكتوب حولي
我有读些我自己事情的冲动 - واستمعت الى شوق خفى
我陷入了深深的渴望 - وهم في شوق كبير
...想分一杯羹 - إلى أن يأتي إلينا من إنقطع عنّا و نحن في شوق له ، و يصبح بجوارنا
直到我们渴望的扰乱出现 - 9-2 يدعى أن مقدم البلاغ انضم إلى " منظمة الشباب الكوري المتحد " عندما كان طالبا كله شوق لتحقيق الديمقراطية والتوحيد السلمي لبلاده.
2 根据陈述,撰文人在学生时加入了年轻朝鲜人联合阵线,其志向是实现他的国家的民主与和平统一。 - (ج) قُتل صبيان يبلغان من العمر 13 و 16 عاما عندما فتحت الشرطة النيران على المشردين المتظاهرين ضد اتفاق دارفور للسلام في معسكر أبو شوق في الفاشر؛
(c) 警察向El Fasher的Abu Shouk收容营示威反对《达尔富尔和平协议》的流离失所者开枪,打死了两名男孩子,一个13岁,一个16岁; - غير أن البعثة تلاحظ مع التقدير أنه بعد مضي عقود في ظل نظام حكم سلطوي يشتد شوق العراقيين إلى الانتقال إلى فصل جديد من تاريخهم بإيجاد حلول سياسية لمشاكلهم عن طريق تكوين توافق.
不过,调查团赞赏地注意到,伊拉克人民在饱受几十年独裁统治之后,渴望揭开历史的新篇章,通过逐步建立协商一致,寻求以政治方式解决他们的问题。 - وإنما تفضل أن تتلقى تأييداً لا إدانةً من المجتمع الدولي، لأنها تود بكل شوق أن تعمل على تحقيق السلام وإعادة التوحيد والسلامة الإقليمية والحياة الديمقراطية العادية، لكي تأخذ مكانها الصحيح بين الأمم الحرة والحديثة في العالم.
它希望从国际社会得到支助,而不是受到谴责,因为它热切希望致力于实现和平、统一、领土完整和正常的民主生活,以便能够成为世界上自由和现代化的国家之一。