شهيداً造句
例句与造句
- يبدو انهم اختاروه ليكون شهيداً
他说他被挑选成为烈士 - ولأي شخص عاقل، سيجعله شهيداً وليس خائناً.
任何理性的人都会说 他是烈士 而非叛徒 - يهمني أن أكون شهيداً لحقوق الانسان وبينالشرطةالخاصة
在CPI听证调查中 我成了一个扞卫人权的烈士 - "فهذا يعني أن الأسوأ قد وقع، "وأنني قد سقطت شهيداً بالمعركة."
即意味着最坏之事已降临 我已倒在战场" - وكانت الحكومة قد تعهدت، بين أمور أخرى، بأن يُعتبر أي ضحية من ضحايا أحداث عام 1986 شهيداً وأن تتلقى أسرته راتباً شهرياً على هذا الأساس.
除其他外,政府规定1986年事件的受害者将被定为烈士,家属将按月领取津贴。 - وقد قامت إسرائيل بإلقاء هذه القنابل بشكل عشوائي على المناطق المدنية الآهلة بالسكان والتي أدت إلى مقتل وإصابة أكثر من 400 شخصاً من بينهم 47 شهيداً و 353 جريحاً ومعوقاً.
以色列肆意在人口密集地区投掷集束炸弹,伤亡超过400人,其中包括47名死者和353名重伤员和伤残者。 - ووصف في تلك الرسالة قوات الأمن الإسرائيلية بأنها " إرهابية " ومجّد حجازي بوصفه " شهيداً " .
在信中,他把以色列安全部队称为 " 恐怖分子 " ,把Hijazi美化为 " 烈士 " 。 - خسرت سورية نتيجة لهذه المجزرة 25 شهيداً بين طفل وامرأة وشيخ.
有25名叙利亚儿童、妇女和老人丧生,他们来自Al-Qubaytiri、Al-`Abid、Al-Jundi、Al-Ayyubi、Diyab 和 Al-Safadi等六个家庭。 - أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق النار عند الشريط الشائك في مارون الراس باتجاه عدد من الفلسطينيين المشاركين في ذكرى النكبة مما أدى إلى سقوط 11 شهيداً وأكثر من 120 جريحاً.
在Marun aL -Ra的铁丝网处,以色列敌方朝参加Nakbah纪念活动的一些巴勒斯坦人开火,造成11人死亡,120多人受伤。 16时30分 - ونتيجة لذلك، قُتل فلسطينيان وأصيب 74 شخصاً آخرين، مما وصل بمجموع عدد الضحايا داخل الخط الأخضر إلى 13 شهيداً وأكثر من 120 مصاباً منذ بداية انتفاضة الأقصى.
因此,两名巴勒斯坦人殉难,74人受伤,使 " 阿克萨起义 " 开始以来在绿线内的受害者总数达到13名殉难,120多人受伤。 - (هـ) إن تأخر إسرائيل في تقديم البيانات عن مواقع الذخائر غير المنفجرة، بما فيها القنابل العنقودية التي ألقتها فسقطت بشكل عشوائي في المناطق المدنية، قد تسبب في مقتل وإصابة أكثر من 400 شخص، منهم أكثر من 51 شهيداً و 357 جريحاً.
(e) 以色列不愿详细说明未爆弹药的地点,包括任意在民用地区投掷的集束炸弹,已造成400多人死伤,其中51人死亡,357人受伤。 - لا تزال الجامعة العربية تتابع باهتمام هذه القضية، وما يتصل بها من إعادة الممتلكات والأرشيف الكويتي، وذلك وفقاً لقرارات مجلس الجامعة في هذا الشأن، هذا وبلغ عدد الشهداء الكويتيين الذين تم التعرف على رفاتهم 227 شهيداً حتى تاريخه.
阿拉伯国家联盟一直在根据阿盟理事会的各项决议密切监视这一问题以及与归还科威特财产和档案有关的事宜。 迄今为止,已发现的科威特死亡人员的遗骸数量已达到227具。 - ستبقى قصة جابر محفورة في ذكريات أهالي مخيم جنين، الذين ما زال الحزن يعتصرهم حين يسردون قصة استشهاده والآلام التي عاناها قبل أن يقضي شهيداً إضافة إلى معاناة منقذه الذي راقبه وهو يموت بين يديه دون أن يكون بمقدوره تقديم المساعدة له.
贾比尔的故事将深深留在杰宁难民营居民的记忆之中。 他们仍十分悲痛地讲述贾比尔如何死,死前的痛苦,以及努力救他的人非常伤心,一直陪伴他到生命的最后时刻但不能帮助他。 - وقد أبدت إسرائيل بالفعل بعض اللين في الساعة الأخيرة في حالة السيد عدنان وتوصلت إلى اتفاق مع محاميه كي تتجنب، على ما يبدو، أن يموت المضرب عن الطعام ويُصبح شهيداً في نظر شعبه، الأمر الذي قد يشكل شرارة لانطلاق نشاط مقاومة فلسطيني.
以色列确实在最后一刻在Adnan先生的问题上有所松动,与他的律师达成了协议,看来是为了避免绝食的人死亡,成为民族英雄,那样的话,很有可能点燃巴勒斯坦抵抗活动的星星之火。