شبهات造句
例句与造句
- التحريّ (مارش) يقول أنّك لست بموضع شبهات
马奇探员说你洗脱嫌疑了 - شبهات وجود تضارب في المصالح
B. 看似存在利益冲突的情况 - لايوجد فيه أي شبهات وكان الجميع يصنع علاقة معه
这种事并不正常 据知所有的毒品交易都跟他有关 - لا يجوز اعتقال شخص يشتبه في قيامه بأنشطة إرهابية إلا إذا حامت حوله شبهات معقولة.
逮捕恐怖主义活动嫌疑人必须有合理怀疑。 - وعند وجود شبهات معقولة، يحق لهؤلاء المسؤولين أن يعلقوا عمليات النقل.
在相当可疑的情况下,这些官员有权阻止货物的运输。 - إيران تزيد من مدى قذائفها، بينما تحوم شبهات خطيرة حول برنامجها النووي.
伊朗正在加大其导弹的射程,而其核计划也大有可疑之处。 - ويعاقَب في إحدى الحالات على عدم الإبلاغ عن شبهات الجرائم من الدرجة الأولى بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات.
在一个国家,一级犯罪涉嫌隐而不报,判处最长五年监禁。 - وفي إحدى الحالات، يعاقَب على عدم الإبلاغ عن شبهات الجرائم من الدرجة الأولى بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات.
在一个国家,一级犯罪涉嫌隐而不报,判处最长五年监禁。 - يثير شبهات قوية لدى سلطات الدولة المختصة بأنه يشكل تهديدا للنظام العام وللأمن أو لأمن الدولة؛
国家主管当局有充分理由怀疑其威胁公共秩序和治安,或国家安全; - لذا فإن وجود عمال ميكانيكيين يبدو وكأنهم يصلحون الطائرة قبل وقت قصير من إقلاعها لم يكن ليثير أي شبهات واضحة.
起飞前不久在飞机上工作的机械师未被发现有任何明显疑点。 - ولكن يجب أن يتسم أي عرض بما يكفي من المصداقية والإخلاص لتبديد أية شكوك أو شبهات قد تحيط به.
但是,任何建议都必须足够可信和真诚,以消除所有疑问和疑虑。 - 11- يُقدَّم إلى مكتب تكافؤ الفرص كل سنة ما بين 3 و5 تحريات تبحث في شبهات التمييز.
每年平等机会办公室会收到三至五次令人怀疑是否发生了歧视的询问。 - وقد أثيرت حولها شبهات باعتبارها تدافع عن الامتيازات الاقتصادية لأعضائها الذين هم في معظمهم من أغنى الدول الصناعية.
有人怀疑,它们是在保护其中绝大部分比较富有和工业化的成员的经济特权。 - ويوصي فريق الخبراء بأن تعمد اللجنة والفريق إلى درس الحالات التي تنطوي على شبهات معقولة ولم تجر أي عمليات تفتيش لها.
专家组建议委员会和专家组审查有合理的怀疑但没有进行检查的案件。 - وتضمنت تقارير المعاملات المشبوهة الواردة خلال هذه الفترة معلومات عن شبهات تتعلق بعدد كبير من الأنشطة الإجرامية.
本报告所述期间收到的可疑交易报告所载的信息,有与一系列犯罪活动相关的可疑情报。
更多例句: 下一页