سحل造句
例句与造句
- 1-9 هل لدى الأرجنتين سحل بالتقارير عن الوثائق الشخصية ووثائق السفر المفقودة أو المسروقة؟ وهل يتم تبادل هذه المعلومات مع الدول الأخرى على نحو منتظم؟
9 阿根廷是否有举报个人文件及旅行证件遗失或失窃的登记册? 是否定期向其他国家提供此信息? - السيدة غونزاليز مارتينز قالت إن المعلومات المحدثّة عن تنفيذ الاتفاقية تدعو إلى الارتياح, ولكنها طلبت أن تدرج هذه المعلومات كتابة في تقرير قادم لتكون مدوّنة في سحل دائم.
González Martínez女士说,欢迎关于执行该公约情况的最新资料,但要求以书面方式将此资料列入未来的报告,以提供一份永久的记录。 - وعندما يفي الضحية بالشروط الجمعية الثلاثة (لم يتم بعد إغلاق التحقيق أو الإجراء القضائي، وأظهر الشخص المعني إرادة واضحة للتعاون، وقطع علاقاته مع المستغلين)، فإن الوزير أو مندوبه يقدم شهادة بإدراجه في سحل الأجانب صالحة لمدة 6 أشهر.
如果受害者符合以下三个条件,缺一不可(调查或司法程序尚未结束、当事人明确表示愿意合作和中断与剥削她们的人的关系),大臣或其代表颁发外国人登记注册证明有效期为六个月。