ستضم造句
例句与造句
- ستضم فورا جميع المناطق الموجودة تحت أيدينا.
" 沙龙说。 - حيث إن أدلة كهذه كانت ستضم عقوداً أو ملفات عروض.
这类证据将包括合同或投标书。 - (د) الحكومة التي ستضم رئيساً للوزراء من حركة تحرير الكونغو؛
政府,其总理将从刚果解放运动中产生; - أولا، ستضم هذه المنطقة دولة كانت تملك أسلحة نووية.
首先,该区将包括一个曾拥有核武器的国家。 - ستضم وثائق الدورة الوثائق (المحاضر الحرفية) الرسمية للجلسات العامة.
会期文件包括全体会议的正式(逐字)记录。 - كما ستضم ممثلا للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
同时,西非经共体的一名代表也将参与该特派团。 - ستضم وثائق الدورة الوثائق (المحاضر الحرفية) الرسمية للجلسات العامة.
会期文件将包括全体会议的正式(逐字)记录。 - ووفقاً للمادة 26 من الاتفاقية، ستضم هذه اللجنة 10 خبراء.
按照公约第26条规定,委员会将由10位专家组成。 - ستضم البرامج والحملات ممثلين من الشباب في لجانها التوجيهية.
各项方案和活动也要包括将青年的代表列入其指导委员会。 - ستضم طاقماً من المواطنين المبالين لحلّ لغز مقتل (أنطونيو غوزمان).
这支热心市民组成的专案小组 要揪出杀害安东尼奥古兹曼的凶手 - وبالتالي، ستضم المحكمة قاضيين دائمين من الاتحاد الروسي يعملان في الوقت نفسه.
法庭因此将会有两位来自俄罗斯联邦的常设法官同时任职。 - وعندما تصبح بعثة التحقق جاهزة للعمل ستضم إليها بعثة المراقبة الدبلوماسية في كوسوفو.
一旦欧安组织 开始作业,科索沃外交观察团将并入核查团。 - ستضم كل مائدة مستديرة ثلاثة ممثلين للمجتمع المدني وثلاثة آخرين للقطاع الخاص.
每个圆桌会议将包括三名民间社会代表和三名私营部门代表。 - وقد علم فريق الخبراء بأن هذه اللجنة ستضم عضوا من بعثة الأمم المتحدة في ليـبـريا.
专家小组获悉,该委员会将包括联利特派团一名成员。 - وبالتالي، ستضم المحكمة قاضيين دائمين من الاتحاد الروسي يعملان في الوقت نفسه.
国际法庭因此将会有两位来自俄罗斯联邦的常设法官同时任职。
更多例句: 下一页