ديفاداسي造句
例句与造句
- وفي الآونة الأخيرة، انتهى المطاف بأغلبية نساء ديفاداسي عاملات في تجارة الجنس.
最近,大多数寺院妓女最后都在性贸易行业工作。 - (ج) مدى انتشار الممارسات الضارة، مثل ممارسة ال " ديفاداسي " أو شراء العروس؛
普遍存在文化上认可的有害做法,如神庙舞女或买卖婚姻; - 67- وطُلب إلى ممثل الهند العمل على حظر ممارسات البائنة، و " ديفاداسي " (الباغيات المقدسات)، والتمييز القائم على أساس الطوائف.
委员会建议印度代表支持取缔陪嫁、devadasi(庙妓)和种姓歧视等习俗。 - 39- ويبدأ تلقين وتهيئة صغيرات الأطفال استعداداً للتحول إلى " ديفاداسي " (عاملات في مجال الجنس أو وصيفات للآلهة) حتى قبل سن البلوغ.
儿童在开始进入青春期之前就已经开始成为寺院妓女(性工作者或者神的女仆)。 - وحدها بممارسة الـ " ديفاداسي " وفي كثير من الأحيان يساء استخدام هذه الممارسة القائمة على معتقد ديني، والتي تمثِّل واحداً من الأسباب التي تقود النساء إلى البغاء.
这个基于宗教信仰的习俗往往被滥用,是征召妇女去卖淫的因素之一。 - وهناك تشريعات محدَّدة لحظر ومنع ممارسات من قبيل ممارسة الـ " ديفاداسي " (إهداء المرأة لإله) وممارسة الـ " ساتي " (حرق المرأة مع رفات زوجها).
有禁止和阻止像祭典(把妇女献给神)和殉夫自焚(妇女随同丈夫尸体火葬)这样的习俗的特定法律。 - 38- ولا تزال تُتَّبع في الهند ممارسة ديفاداسي (التي يهب الآباء بموجبها بناتهم للخدمة طيلة حياتهن في المعابد منذ سن مبكرة مقابل الحصول على نِعَم إلهية ولاسترضاء الآلهة)().
寺院妓女(女孩在幼小时就被父母终生供奉给寺庙换回上天保佑和对神的抚慰)风俗仍在印度存在。 - وقانون منع الـ " ساتي " وكذلك قانون حظر الـ " ديفاداسي " يحظران هاتين الممارستين على التوالي وينصان على اتخاذ إجراءات عقابية ضد مرتكبيهما.
《禁止殉夫自焚法》和《取缔寺庙舞女法》也分别禁止殉夫自焚和寺庙舞女,并规定对犯法者提起刑事诉讼。 - وطُلب إلى الحكومة أيضا أن تقدم مزيدا من المعلومات عن التدابير المختلفة المتخذة لمكافحة نظام " ديفاداسي " .
印度政府被要求提供更多信息,说明在打击 " 祭典 " 制度方面所采取的各种措施。 - وفي حين تلاحظ اللجنة أن الدعارة الشعائرية " ديفاداسي " محظورة بموجب القانون، فإنها توصي الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة للقضاء على هذه الممارسة.
委员会在注意到法律禁止Deadasi, 即习惯性妓女的同时,建议缔约国采取一切必要的措施制止这种行为。 - وأنشأت حكومة ولاية كارناتاكا برنامج " ديفاداسي " لإعادة التأهيل، الذي يقدم، في جملة أمور، القروض المصرفية للاضطلاع بالأنشطة المدرَّة للدخل المدعومة تكلفة الوحدة فيها بنسبة 60 في المائة.
卡纳塔克邦政府已推出了神妓重返社会方案,该方案除其他外,为创收活动提供银行贷款,其中60%的单位成本得到补贴。 - أما الممارسات العرفية مثل المهر والــ " ساتي " والــ " ديفاداسي " وزواج الأطفال والإجهاض الانتقائي حسب نوع الجنس التي هي كلها ممارسات تعكس التفاوت بين الجنسين والتحيُّزات، فيُعتَزَم معالجتها عن طريق إجراءات تشريعية.
政府谋求通过立法来解决体现男女不平等和性别偏见的惯例,如陪嫁、殉夫自焚、寺庙舞女、童婚、性别选择流产等。 - وفي ولاية ماهاراشترا، اعتمد قانون حظر ديفاداسي لعام 2005، وقواعد حظر ديفاداسي لعام 2008، مما أدى إلى مساواة ممارسة ديفاداسي بالاتجار بالأشخاص طبقا لقانون منع الاتجار اللاأخلاقي.
马哈拉施特拉邦分别在2005年和2008年通过了《禁止祭典法》和《禁止祭典规则》,将祭典习俗视同《防止不道德贩运法》中的贩运行为。 - وفي ولاية ماهاراشترا، اعتمد قانون حظر ديفاداسي لعام 2005، وقواعد حظر ديفاداسي لعام 2008، مما أدى إلى مساواة ممارسة ديفاداسي بالاتجار بالأشخاص طبقا لقانون منع الاتجار اللاأخلاقي.
马哈拉施特拉邦分别在2005年和2008年通过了《禁止祭典法》和《禁止祭典规则》,将祭典习俗视同《防止不道德贩运法》中的贩运行为。 - وفي ولاية ماهاراشترا، اعتمد قانون حظر ديفاداسي لعام 2005، وقواعد حظر ديفاداسي لعام 2008، مما أدى إلى مساواة ممارسة ديفاداسي بالاتجار بالأشخاص طبقا لقانون منع الاتجار اللاأخلاقي.
马哈拉施特拉邦分别在2005年和2008年通过了《禁止祭典法》和《禁止祭典规则》,将祭典习俗视同《防止不道德贩运法》中的贩运行为。
更多例句: 下一页