×

دوبلر造句

"دوبلر"的中文

例句与造句

  1. 7- جهاز استقبال مترابطة دوبلر للغلاف الأيوني (CIDR)
    相干电离层多普勒接收器
  2. معدات رادار دوبلر للملاحة؛
    c. 都卜勒导航电达系统;
  3. معدات رادار دوبلر الملاحي؛
    多普勒导航雷达设备;
  4. (أ) طريقة دوبلر الليزر؛
    a. 多普勒激光法
  5. ينبغي أن يكون قياس محددات دوبلر الصوتية اختياريا
    也可采用声学多普勒海流剖面仪进行测量
  6. جهاز استقبال مترابطة دوبلر للغلاف الأيوني (CIDR) نُشرت في تونس والجزائر والمغرب.
    计划在埃及安装由四台仪器组成的接收器组合。
  7. (ك) قياس التيارات في المياه السطحية بمرسام المقطع الرأسي لتيارات دوبلر الصوتية.
    (k) 用声学多普勒海流剖面仪测量上层水的海流。
  8. وقدم المقاول أيضا بيانات محددات دوبلر الصوتية لقياس التيار، ولم تقدم تحليلات للبيانات.
    承包者还提供了声学多普勒海流地貌图数据,但没有提供对数据的分析。
  9. شراء 15 جهاز دوبلر مكتبي لتتبع ضربات قلب الجنين ومعدات طبية أخرى لازمة للمراكز الصحية في الأردن
    为在约旦的各保健中心购买15台台式胎儿多普勒仪和其他医疗设备
  10. وتستعمل بيانات جهاز دوبلر لإعادة بناء الغلاف المتأيّن بالتصوير الشُّعاعي الطبقي، على المسار الساتلي الخاص.
    使用相干电离层多普勒接收器数据对沿各自卫星轨道的电离层进行X线断层摄影术重建。
  11. كما غُير إلى عام 2013 موعد شراء جهاز رسم المقطع الجانبي للتوصيل ودرجة الحرارة والأعماق، ومحددات دوبلر الصوتية لقياس التيار.
    购买电导率-温度-深度探测器及声学多普勒海流探测仪的行动已改期到2013年。
  12. (SARs وتلى ذلك شرح لدور تأثير دوبلر في التصوير بالرادار.
    这一部分论述了改进距离和方位角分辨率(对合成孔径雷达而言)的方法,并解释了多普勒效应对雷达图象制作的影响。
  13. وبحلول نهاية عام ٥٩٩١ بدأ تشغيل معدات اﻻستقبال التابعة لسواتل المﻻحة القطبية المدار التابعة لبحرية الوﻻيات المتحدة في محطة رادار دوبلر الليزري في نويستر ليتس بألمانيا .
    到1995年底,接收设备在德国诺伊施特雷利茨德国航空和航天研究所投入工作。
  14. وإضافة إلى ذلك، تستعمل بيانات جهاز دوبلر كمدخلات في نماذج استيعاب البيانات من أجل إعادة بناء الغلاف على نطاق عالمي أو محلي.
    此外,将相干电离层多普勒接收器数据输入数据同化模式,用于在全球或局部范围重建电离层。
  15. ويمكن استنباط نظم التيار والحرارة من بيانات المراسي الطويلة ومن محددات دوبلر الصوتية لقياس التيار ومن الطرق اﻷخرى لقياس التيار.
    海流和温度场结构可通过长锚定设备的数据和补充性声学多普勒海流剖面设备以及其他测流办法加以推断。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "دوبل"造句
  2. "دوبسون"造句
  3. "دوبسن"造句
  4. "دوبس"造句
  5. "دوبري"造句
  6. "دوبلن"造句
  7. "دوبلير"造句
  8. "دوبو"造句
  9. "دوبونت"造句
  10. "دوبوي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.