خصوص造句
例句与造句
- إنتظر لحظه هل هذا له خصوص بموضوع آبى؟
等一下。 是关於阿比? - في خصوص الجهود الدبلوماسية ووقف العمليات الحربية
关于外交努力和停止敌对行动 - في خصوص الصندوق الاستئماني للمساعدات الإنسانية
关于人道主义信托基金 - في خصوص القوة الدولية المحايدة
关于中立国际部队 - هل لي أن أسال بأي خصوص ؟
有什么事吗 - في خصوص ولاية القوة الدولية المحايدة وتمويلها
关于中立国际部队的任务规定和经费筹措 - □ في خصوص الإجراءات المتعلقة بالأمن الداخلي والمرتبطة بمكافحة الإرهاب
与内部安全有关的措施以及反恐斗争 - في خصوص آلية التحقيق المشتركة الموسعة والمركز المشترك لتجميع الاستخبارات
关于扩大的联合核查机制和联合情报汇集中心 - حسناً, الآن, إسمع. أريدك أن تعلم بأن هيليا ليس لها خصوص بالأمر
瞧 我得让你知道Heylia跟这事没关系 - ورحبت بالاستماع إلى آراء أخرى من أعضاء الفريق ومن الدول الأعضاء في خصوص دور السلطات المحلية.
欢迎其他讨论会成员和会员国就地方当局的作用发表看法。 - 348- يرجى الرجوع إلى المعلومات التي سبق تقديمها في القسم الخاص بتشريع حقوق المستأجرين، في خصوص تحديد مستوى الأجرة.
请参见上面关于房客权利的立法一节中提供的关于房租标准的资料。 - وساعدت الوحدة الخاصة أيضا في بناء توافقات الآراء والإبقاء على التعاون بين بلدان الجنوب في خصوص جدول أعمال المناقشات الدولية العامة.
特别股还帮助建立共识,使南南合作始终列入国际公共交谈议程。 - ٧-٥ وفي خصوص المادة ٧١ أيضا تزعم مقدمة البﻻغ أن الدولة الطرف تدخلت تدخﻻ تعسفيا، في مناسبتين، في حقها في حماية خصوصياتها.
5 关于第17条,提交人还称,缔约国两次任意干涉了她的隐私权。 - وينبغي كذلك تقديم اﻻقتراحات المفصلة إلى الجمعية العامة للموافقة عليها في خصوص أية ابتكارات أخرى بشأن الميزانية ويمكن التفكير فيها قبل تنفيذها.
关于上述措施施行之前可能考虑的任何其他预算创新的详细建议也应提交大会核可。 - وأتاحت كولومبيا التدريب لسلطاتها المعنية بالهجرة في خصوص الأحكام المتعلقة بحقوق الإنسان والهجرة وقانون اللجوء والاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
哥伦比亚向移民事务机关提供关于人权和移徙条款、难民法以及贩运人口和偷运移民的培训。
更多例句: 下一页