خادع造句
例句与造句
- مظهر لطف خادع يخفي مصالحنا الشخصية الحقيقية
以虚伪的表象掩饰真正的自我 - العميل خدعنا، أكرر، لدينا عميل خادع
探员受伤,重覆 -狙击手在哪? - هذا سؤال خادع أعتقد أنه يجب علينا مناقشته
这是我们要探讨的一个微妙的问题 - "أستشعر بشيءٍ خادع ومُظلم في تركيبته العاطفيّة."
我在他的情感描述里 能感觉到欺骗和阴暗 - مظهر تلك الفتاة خادع لم أكن أعرف بأنها عذراء كانت تحفظ نفسها
你不能体谅一下我的苦衷,她是处女 - وواضح أن الهدوء النسبي في كوسوفو هو هدوء خادع للغاية.
显而易见的是,科索沃局势相对平静很容易造成假象。 - لأنك شاركت في رهاننا الصغير بمظهر خادع و هوية زائفة , يا صديقي
因为在我们的赌约里 你隐瞒了一些东西,我的朋友 - أوه الجمال هو نداء خادع نحو الموت وأنا مدمن على صوته
美丽[总怼]是欺骗你走向死亡 我沉溺於海妖的甜蜜陷阱 - والبناء الأمني الجماعي الدولي، الذي أقيم وعزز على مر العقود، لا يوفر الآن سوى مظهر خادع للأمن.
过去几十年来建立并加强的国际集体安全结构,现在只提供一层最薄的安全板。 - إن الأمر يتعلق بانتهاك خادع ولكن أكيد لمبدأ قرينة البراءة وهو انتهاك مرفوض وبخاصة أنه يصدر عن جهة يُفترض فيها حماية المبدأ.
特派团彻头彻尾违反了无罪推定原则,何况它是应维护该原则的机关,因此此举更加不能接受。 - غير أن غياب اتفاقية معممة بشأن الإغاثة في حالات الكوارث أمر خادع إلى حد ما فيما يتعلق بتحديد مدى وجود قانون واجب التطبيق في هذا المجال().
不过,缺少一份关于救灾法律的一般性公约对在这方面存在多少适用的法律会有点误导人。 - وتشمل أيضاً أولئك الذين يشاركون في أعمال تنطوي على إستعباد الآخرين جنسياً أو على المشاركة في سلوك خادع لدفع شخص آخر إلى العبودية الجنسية.
规定还针对那些所从事的商业行为涉及到使他人沦入性奴役状态或所进行的欺骗行为引诱他人沦入性奴役状态的人。 - وقالت إن الأمم المتحدة دعت، طيلة عام 2000، تلبيةً لرغبةِ أطراف معينة، إلى بديل خادع عن الاستفتاء، إما لعدم قدرتها أو عدم وجود الرغبة لديها لتنفيذ الاستفتاء.
在整个2000年,联合国在某些方面的授意下,鼓吹以一个模糊的办法来取代它没有能力或不愿意举行的全民投票。 - وتزامن هذا الحشد مع تحركات القوات المسلحة العراقية باتجاه الحدود الكويتية ليشكل قوة ضغط موازية للحشود العسكرية على أمل خادع أن يسفر هذا الضغط عن رفع للعقوبات التي فرضها عليه المجتمع الدولي ممثﻻ في مجلس اﻷمن من جراء عدوانه الغاشم على دولة الكويت.
这种孤注一掷的做法是希望这些压力能够导致解除以安全理事会为代表的国际社会因伊拉克残暴侵略科威特国而实施的制裁。 - وأشارت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه إلى حالات تم فيها إرسال شابات كُن يعشن خارج أوطانهن أو مناطقهن إلى بلدانهن تحت ادعاء خادع بينما كان الغرض هو قسرهن على الزواج.
暴力侵害妇女行为及其因果问题特别报告员指出了这样的案例,即有居住在他国或离开了本区域的年轻妇女被人用假的借口把她们骗回家,目的是要强迫她们结婚。
更多例句: 下一页