حسنات造句
例句与造句
- وتُبرز الاتفاقية حسنات بناء الشراكات.
《公约》强调建立伙伴关系的好处。 - ولكل من هذين النهج حسنات وسيئات.
两种方法各有利弊。 - سيسقي حديقته بالشمبانيا قبل أن يشربه الألمان. هذا من حسنات الاحتلال.
这可以减轻被占领的苦恼 - ما إذا كانت حسنات الانضمام بالنسبة لمجمل اقتصاد تايوان تفوق السيئات الناجمة عن الضرر اللاحق بالمنافسة أم لا.
执行前申报。 - وهناك حسنات عديدة لذلك النهج.
这将有可能实现第一种分阶段和回旋空间的办法。 - وأجريت بعض النقاشات بشأن حسنات التقييم البيئي الاستراتيجي.
对战略环境评价的优缺点进行了一些讨论。 - ولم تكن حسنات أو سيئات القانون نفسه مجال التركيز الرئيسي في هذه الحكم.
该法律本身的功过不是判决的主要焦点。 - ومن حسنات مراجعة الحسابات السنوية كذلك زيادة الشفافية والمساءلة.
进行年度审计的另外好处是增加透明度和加强问责制。 - أما الاستنتاج العام الذي توصلت إليه اللجنة فهو أن حسنات العرض السنوي الموحد تفوق سيئاته.
委员会的总结论是,统一的年度编制方式,优点胜过缺点。 - وطُلِبت إرشادات بشأن حسنات وسيئات تعيين الخبراء من قِبل الأطراف أو من قِبل هيئة التحكيم؛
要求就当事方指定专家或仲裁庭指定专家的利弊提供指导意见。 - إذن، ماذا ينبغي للأمم المتحدة أن تفعل؟ علينا أن نسعى بنشاط إلى استغلال حسنات تعددية الأطراف.
因此,联合国应该做些什么? 我们必须积极谋求多边主义利益。 - والواقع أن العملية دليل على حسنات تعددية الأطراف وعلى ما يمكننا أن نحققه عندما نعمل سويا.
确实,该进程证明了多边主义的优点,以及我们通过合作所能取得的成就。 - وقبل الشروع في إجراء أي تغيير في مجال إدارة الموارد البشرية، ينبغي مقارنة ما ينطوي عليه من حسنات وسيئات.
关于改变人类资源政策的任何提议,都必须清楚地说明其相对优点和缺点。 - وهناك حسنات وسيئات لاستخدام مؤتمر نزع السلاح محفلا لمناقشة سبل حماية أوجه استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
把裁军谈判会议作为讨论保护外层空间的和平用途的方法的论坛,有其长处和短处。 - وهذا يعني أن ننظر إلى ما في غيرنا من حسنات لنستفيد منها وإلى ما في أنفسنا من عورات لنصلحها.
因此,我们应当始终努力发现他人的优点,以便学习;检查自己的缺点,以便改正。
更多例句: 下一页