حاجج造句
例句与造句
- وقد حاجج المشتري بأنه لم يُعترف بنسخ العقد قضائياً.
买方辩称废除合同并未取得司法承认。 - وفيما يتعلق باثنتين من تلك الفواتير، حاجج المدّعى عليه بأن العقد لم يُبرم.
对于其中两张发票,被告对订立合同一事提出异议。 - وقد حاجج هذا التقرير أن مفهوم السجلات له نطاق أوسع من السجلات القائمة على المعاملات.
本报告指出,记录的概念远远超出事务记录的范围。 - وتقتضي تفسيراً يكون أكثر مرونة من التفسيرات التي حاجج بها الطرفان على التوالي في هذه القضية().
法院要求比当事各方主张的方式更加灵活地解释第95条。 - كما حاجج البائع أن السعر السائد في السوق الدولية يُعد نقطة مرجعية أكثر ملاءمة في هذه الظروف.
卖方还辩称,国际市场的时价是更适合这种情况的参照价。 - وتقتضي تفسيرا يكون أكثر مرونة من تلك التي حاجج عليها الطرفان على التوالي في هذه القضية.()
该条款需要一个比本案中当事双方各自的主张更为灵活的解释。 - 51- وإضافة إلى ذلك، حاجج المشاركون بأن إنشاء إجراء خاص قد يكون مطلوباً على نحو خاص في هذا الوضع.
此外,讨论成员还极力主张在这种情况下尤其可以考虑设立一个特别程序。 - وقد حاجج البائع أولاً بأنّ فترة التقادم المحددة قد فاتت على الدعوى.
卖方首先辩称索赔时效期限已过;卖方还指出,有争议的合同实际上是对之前的合同的修改。 - وفي هذه الحالة، حاجج صاحبا البلاغ بأن اقتراح الإدراج في القائمة الذي قدمته الدولة الطرف جاء قبل الأوان ولم يكن له مبرر.
本案中,提交人认为缔约国提出将提交人姓名列入名单的做法仓促且不合理。 - وقد حاجج البائع على وجه الخصوص بأنَّ العقد لم يُبرم وكذلك بعدم وجود اتفاق تحكيم كتابي في شكل شرط تحكيم.
卖方尤其辩称没有缔结合同,并且此类合同中的仲裁条款形式的书面仲裁协议根本不存 在。 - غير أنَّ البائع حاجج بأنَّ العقد أُبرم عندما قدَّم المشتري الأجنبي طلباً لتوريد منتجات استجابةً لمقترح البائع بتوفير تلك المنتجات.
但是,卖方辩称,合同是在根据卖方提议提供此类产品外国买方提交产品供应订单后订立的。 - وقد حاجج البعض بأنه ليست هناك حاجة لقانون خاص بالاندماجات في ظل اقتصاد مفتوح وذلك بالنظر إلى أن الأسواق الدولية هي أسواق تنافسية.
有些人认为,在一个开放型经济体中,没有必要制定兼并法,因为国际市场具有竞争性。 - فقد حاجج المغرب بأن الهدف من العملية هو التفاوض بشأن تفاصيل مقترح الحكم الذاتي استعدادا لإجراء استفتاء لإقراره.
摩洛哥认为,谈判进程应该就摩洛哥提出的自治提议的细节进行谈判,为通过全民投票加以确认而做准备。 - وفيما يتعلق باقتراح القرارات لمرة واحدة، حاجج نائب الرئيس بأن هذا سيمثل تغيرا كبيرا في الأمم المتحدة، وإن كان قلما يحدث في الممارسة العملية.
关于一次性决议的提议,副主席认为这将是联合国的一个重大变革,尽管在实践中这种情况极少发生。 - غير أن السيد ليم حاجج قائلاً إن ذلك يجري فعله حالياً في منظمة التجارة العالمية لأن مفاهيم كمفهوم عدم التمييز قد بُحثت فعلاً في سياق منظمة التجارة العالمية.
然而,利姆先生认为世贸组织已经在这样做了,世贸组织已经对诸如不歧视等概念进行了讨论。
更多例句: 下一页