×

جيورجيا造句

"جيورجيا"的中文

例句与造句

  1. جيورجيا تساباريلا جمهورية كازاخستان
    马其顿共和国 Mihajlo Aleksov
  2. تقرير اﻷمين العام عن الحالة في أبخازيا، جيورجيا
    秘书长关于格鲁吉亚阿布哈兹局势的报告
  3. بيد أن نقل كمية كبيرة من التكنولوجيا المخرجة من جيورجيا إلى أرمينيا يثير قلقنا البالغ.
    但是,将从格鲁吉亚撤出的大量装备转移到亚美尼亚,这都令我们深感关切。
  4. 66- وأثناء الجلسة الرابعة المعقودة في نفس اليوم، أدلى ببيان كل من ممثل جيورجيا وممثل الاتحاد الروسي في إطار ممارسة حق الرد.
    在同日第4次会议上,格鲁吉亚和俄罗斯联邦代表行使答辩权发了言。
  5. وبالإشارة إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، لا يساور المملكة المتحدة أي شك في حقها في توسيع نطاق تطبيق هذه المعاهدات ليشمل جزر فوكلاند وجزر ساوث جيورجيا وساوث ساندويتش.
    关于《消除对妇女一切形式歧视公约》,联合王国确信自己有权将此类条约的适用范围扩及马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛。
  6. وتكرر جمهورية الأرجنتين الإعراب عن استعدادها لاستئناف المفاوضات المؤجلة منذ زمن بعيد من أجل التوصل إلى حل سلمي للنزاع المتعلق بالسيادة على جزر مالفيناس وجزر ساوث جيورجيا وجزر ساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها.
    阿根廷共和国重申愿意恢复已经推迟很久的谈判,争取实现和平解决对马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及周围海域的主权争端。
  7. 460- سيرجو كفاراتشخيليا وهو يعمل في صقل الأحجار يقال إنه تعرض لضرب شديد من الجمهور في مدينة تسالينديجيخا في جيورجيا للاشتباه في أنه سطا على أحد القبور لسرقة نقود وأدوية.
    Sergo Kvaratskhelia系石雕家,由于涉嫌破坏坟墓,从中偷盗钱财和药品,在Tsalendijikha格鲁吉亚人城市被一群人疼殴。
  8. إن جمهورية أذربيجان ترحب بالاتفاقات التي تم التوصل إليها في قمة اسطنبول بين جيورجيا والاتحاد الروسي بشأن تقليص الأسلحة والتكنولوجيات الروسية الموجودة في جيورجيا استنادا إلى الاتفاق المبرم في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    阿塞拜疆共和国欢迎格鲁吉亚和俄罗斯联邦在伊斯坦布尔首脑会议上达成协议,削减俄罗斯联邦在格鲁吉亚部署的欧洲安全与合作组织条约禁止的武器和装备。
  9. إن جمهورية أذربيجان ترحب بالاتفاقات التي تم التوصل إليها في قمة اسطنبول بين جيورجيا والاتحاد الروسي بشأن تقليص الأسلحة والتكنولوجيات الروسية الموجودة في جيورجيا استنادا إلى الاتفاق المبرم في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    阿塞拜疆共和国欢迎格鲁吉亚和俄罗斯联邦在伊斯坦布尔首脑会议上达成协议,削减俄罗斯联邦在格鲁吉亚部署的欧洲安全与合作组织条约禁止的武器和装备。
  10. ولم يغيّر صراع عام 1982 طبيعة النزاع القائم بين الأرجنتين والمملكة المتحدة بشأن السيادة على جزر مالفيناس وجزر ساوث جيورجيا وجزر ساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها، والذي ما زال ينتظر التفاوض بشأنه وإيجاد حل له.
    1982年的冲突并没有改变阿根廷与联合王国之间对马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及周围海域的主权争端的性质,这一争端继续等待谈判和解决。
  11. ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجزر ساوث جيورجيا وساوث ساندويش والمناطق البحرية المحيطة بها. وهي ترفض ادعاءات حكومة الأرجنتين أن لها السيادة على أي من تلك الأقاليم والمناطق البحرية.
    联合王国政府确信,联合王国对福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛以及周边海域拥有的主权是毫无疑问的,并驳斥阿根廷政府对上述群岛及海域拥有主权的主张。
  12. ومباشرة بعد اتخاذ القرار المذكور، بدأت عملية تفاوض ثنائي بشأن السيادة على جزر مالفيناس وجزر ساوث جيورجيا وجزر ساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها، اقترح فيها الطرفان معا عددا من الحلول المختلفة دون أن يتمكنا من تنفيذ أي منها.
    上述决议通过后不久,开始了关于马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛、南桑威奇群岛及周围海域主权的双边谈判进程,双方在这一进程中提出了一些不同的解决方案,但在执行中没有取得任何成果。
  13. قام مشروع إدارة الإنترنت، وهو اتحاد متعدد التخصصات لأكاديميين من جامعة سيراكيوز، ومعهد جيورجيا للتكنولوجيا، ومركز الدراسات المقارنة والدولية بجامعة زيوريخ، ومعهد التكنولوجيا الاتحاد السويسري بإجراء بحث عن الوضع الحالي لإدارة الإنترنت، وتحديد القضايا والمسؤوليات والثغرات المؤسسية.
    在锡拉丘兹大学、乔治亚技术学院、苏黎世大学对比研究和国际研究中心以及瑞士联邦技术研究所举办了一个因特网治理项目,这个跨学科学术联盟对当前的治理状况进行了研究,确定了问题、机构责任和不足之处。
  14. النظر في الطلب الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى اللجنة، " فيما يتعلق بجزر فوكلاند وجزر ساوث جيورجيا وجزر ساوث ساندويتش " ()، عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    审议大不列颠及北爱尔兰联合王国根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的 " 关于福克兰群岛以及南乔治亚岛和南桑威奇群岛的划界案 " 。

相关词汇

  1. "جيور"造句
  2. "جيوديسيا"造句
  3. "جيوديسي"造句
  4. "جيود"造句
  5. "جيوجي"造句
  6. "جيوس"造句
  7. "جيوستراتيجي"造句
  8. "جيوستراتيجية"造句
  9. "جيوسياسية"造句
  10. "جيوسيب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.