تيتوف造句
例句与造句
- فلاديمير تيتوف (الاتحاد الروسي).
弗拉基米尔·蒂托夫(俄罗斯联邦)。 - السيد فلاديمير تيتوف (الاتحاد الروسي)
弗拉基米尔·蒂托夫先生(俄罗斯联邦) - وأجرى أعضاء مجلس الأمن تبادلا للآراء مع السيد تيتوف وممثلي البلدان المشاركة المساهمة بقوات.
安理会成员、蒂托夫先生和与会的部队派遣国代表交换了意见。 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة فلاديمير تيتوف (الاتحاد الروسي) من لجنة الخدمة المدنية الدولية.
秘书长收到了国际公务员制度委员会关于弗拉迪米尔·蒂托夫(俄罗斯联邦)辞职的通知。 - وتخللت الاجتماع كلمات رئيسية ألقاها كل من نائب الوزير بوريان، والأمين العام المساعد تيتوف (إدارة عمليات حفظ السلام)، والمدير المساعد رايان (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي).
会上发表主旨发言的是布里安副外长、蒂托夫助理秘书长、瑞安助理署长。 - " وأجرى أعضاء المجلس والسيد تيتوف وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركون في الجلسة تبادلا للآراء " .
" 安理会成员、蒂托夫先生和与会的部队派遣国代表进行了意见交流。 " - وقال السيد تيتوف إن السودان قد وافق على مجموعة الدعم الثقيل التي تقدمها الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، باستثناء ست طائرات عمودية هجومية.
蒂托夫先生说,除六架攻击型直升飞机外,苏丹已同意联合国为非洲联盟驻苏丹特派团提供大规模支助的方案。 - وفيما يتعلق بالمشاورات مع الدول الأعضاء، نال السيد فلاديمير تيتوف تأييد مجموعة دول أوروبا الشرقية ونال السيد شمشير م. شودري والسيد تسياوتشو وانغ تأييد مجموعة الدول الآسيوية.
关于同各会员国协商,东欧国家集团已核可弗拉基米尔·蒂托夫,亚洲国家集团已核可沙姆谢尔·乔杜里先生和王晓初先生。 - وقدم تعازيه للاتحاد الروسي لوفاة رائد الفضاء تيتوف في الآونة الأخيرة، وهنأ الولايات المتحدة وسائر البلدان التي شاركت في الرحلة الأخيرة للمكوك ديسكفري.
此外,他还就最近宇航员Titov的去世向俄罗斯联邦表示哀悼,向美国以及参与 " 发现号 " 飞船航天飞行的国家表示祝贺。 - وقدم السيد تيتوف (مدير الشؤون الأفريقية) إحاطة إعلامية للمجلس عن آخر عمليات الانتشار الأمامي التي قامت بها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون في لونسار والخطط الرامية إلى التقدم صوب ماكيني وماجيوراكا.
非洲司司长向安理会介绍了联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)最近在Lunsar向外部署的情况及其向Makeni和Magburaka前进的计划。