توطد造句
例句与造句
- فالعالمية توطد صرح نظام معاهدة عدم اﻻنتشار.
《条约》本身已强调了这一点。 - وهكذا توطد السجل بصورة معقولة.
因此,登记册的基础是相当牢固的。 - (أ) توطد الحوار بين بلدان المنطقة
(a) 加强该区域各国之间的对话 - انت توطد العلاقة معه وستندم على ذلك
要是你跟他鬼混 你要[后後]悔的 - وقد توطد التعاون في ثلاثة مجالات على وجه الخصوص.
在三个领域里的合作特别成功。 - (5) توطد وتطور نظام ضمان حقوق الإنسان الاشتراكي
巩固和发展社会主义人权保障制度 - وقد بدأت اتفاقية الذخائر العنقودية توطد أقدامها باعتبارها قاعدة دولية جديدة.
《集束弹药公约》正在成为新的国际准则。 - وذكر أن اﻹدارة توطد أيضا قدرتها على تعزيز المعايير المناسبة لتحقيق ذلك.
维和部也在加强其能力以促进这方面的适当标准。 - توطد التعددية السياسية مثلما تعكس ذلك الانتخابات المتتالية.
· 在连续的选举中体现出的政治多元化正在不断得到加强。 - مؤسسة أمريكا الجديدة، الأرجنتين، توطد حركة المعلمين من أجل تعزيز حقوق الإنسان.
4. 新美洲基金会,阿根廷:巩固了增进人权教育者运动。 - وهذه الطريقة الأخيرة توطد الصلة بين شبكات تهريب الماس وشبكات تهريب الأسلحة في أفريقيا.
后勤网络加强非洲钻石走私者与军火走私网之间的联系。 - وينبغي أن توطد التنمية المستدامة الجهود الرامية إلى إصلاح الإدارة البيئية الدولية.
可持续发展应当为改革国际环境治理的努力提供坚实的基础。 - إن هذه الدلائل على توطد الإرادة السياسية تمثل فرصة لا ينبغي أن تفوتنا.
这些迹象表明了更大的政治意愿,是我们不能错失的良机。 - وبإمكان غرف التجارة أن توطد علاقاتها لتشكيل رابطات إقليمية، على النحو الذي تم مثلاً في الجنوب الأفريقي(27).
如南部非洲那样,商会可以加强合作,建立区域协会。 - 78- لقد شهدت الفترة المشمولة بالتقرير توطد التقدم باستمرار في ميدان حقوق الإنسان في سيراليون.
在报告期间,塞拉利昂在人权领域取得的进展得到不断巩固。
更多例句: 下一页