تلاشي造句
例句与造句
- العالمالجليديلذكرالدبالقطبي، قد تلاشي في النهاية تحته.
雄北极熊的冰雪世界 终於从它下面消失 - وهي اليوم تواجه تحديات جسيمة من شأنها أن تؤدي إلى تلاشي العملية برمتها.
今天,它面临严重的挑战,可以使整个进程失败。 - ونحن نرى أن النظم الصارمة لمراقبة الصادرات هي السبيل إلى تلاشي الانتشار.
我们认为严格的出口管制制度是减少扩散的关键所在。 - حذر عدد من المتكلمين من خطورة تلاشي مصداقية العديد من لجان الجزاءات.
一些发言者警告说,一些制裁委员会的公信力可能受到损害。 - الفلسطينية لا تعقد، في حين يستمر تلاشي الثقة بين الطرفين.
令人深为关切的是,以巴谈判已经中断,双方之间的信任不断减退。 - وهناك لجنة بناء السلام لتقديم المساعدة بعد تلاشي اهتمام وسائط الإعلام.
建设和平委员会的作用是在媒体的关注焦点转移之后继续提供帮助。 - ومع تلاشي فرص العمل واستفحال حالة انعدام الأمن، فإن العمال من ذوي المهارات يغادرون البلد في حالات كثيرة.
随着工作消失和不安全上升,技术工人常常离国他去。 - ولكن منذ تلاشي إحدى هاتين القوتين العظميين صار العالم الذي نعيش فيه أسوأ وأكثر خطورة.
但自从一个超级大国消逝以来,目前的世界更加糟糕更加危险。 - وجاء هذا الاقتراح في سياق القلق الشديد إزاء تلاشي القيم الاجتماعية والثقافية المحلية.
这个提议的提出是因为面对社会道德和地方文化的腐蚀感到非常担心。 - وأكد أن التنميط العرقي يؤدي إلى تلاشي ثقة الجمهور ولا سيما الشباب بوكالات إنفاذ القانون.
他说,种族貌相做法会降低公众特别是青少年对立法机构的信任程度。 - وقد يثير الحصول على تمويل خارجي تحديات بسبب تلاشي اهتمام المستثمرين تجاه الأسواق الناشئة.
在投资者对新兴市场的热情降温的情况下,获得外部资金可能出现难题。 - وفي بعض الأماكن، تلاشي فعلاً الإطار القانوني الدولي وغير ذلك من الالتزامات الدولية لمكافحة العنصرية.
在某些地方,国际法律框架和其他消除种族主义的国际承诺实际上已被削弱。 - إن مناقشة تلك المسألة غالبا ما تقود إلى سوء التفاهم، وعدم الفهم، والخوف من تلاشي التقاليد الوطنية.
就这个问题进行的辩论常导致误解、不理解和担心国家传统会被扫地出门。 - وكل يوم إضافي من العنف سيخلق المزيد من اليأس وسيؤدي إلى تلاشي آفاق الاعتدال والمصالحة والسلام.
每多一天的暴力,就意味着更多的绝望;节制、和解与和平的前景正在消失。 - وربما يؤدي المزيد من التحول المدروس نحو استخدام البدائل الخالية من الفلور لرغاوي مكافحة الحرائق إلى تلاشي الفرق في التكلفة.
更谨慎地转向使用不含氟的消防泡沫替代品将有可能消除成本差异。
更多例句: 下一页