تصنيفي造句
例句与造句
- سيكون على أن أطعن شخص ما لأرفع تصنيفي
我得捅人几刀,提高等级 - تم تصنيفي كمجنون ونصاب
我被定为疯子胡说八道的人 - وبالإضافة إلى ذلك، هناك حاجة إلى نهج تصنيفي محدد حسب السياق.
此外,还必须采用按国情分列的方法。 - تصنيفي خدمات ميزان المدفوعات وخدمات ميزان المدفوعات الموسع
2000年1月,欧洲联盟统计处出版了《教育及培训领域手册》。 - واعتماد نهج تصنيفي شامل أسهل من حيث الإدارة، وكما هو مبين أدناه، لا يكون مقترنا بنفس مخاطر الاستبعاد.
全民分类方法更容易实行,如下文所述,它不会带来上述排斥风险。 - وربما كان من الأفيد وضع جدول تصنيفي يتألف من قائمة تعد لهذا الغرض وتضم مبادئ فرعية يتعين أن تدرس على حدة.
如果单独研究一种包含有一些专门的子原则的类型学,或许会更有助益。 - ويصف هذا المصطلح عملية دمج عدة مستويات تصنيف والاستعاضة عنها بمستوى تصنيفي واحد أوسع نطاقا.
加宽段幅后的制度的特点是段幅或范围加宽而段数减少,段与段之间薪额重叠幅度更大。 - ومن شأن إعداد نموذج تصنيفي مبني على القدرات بطريقة موضوعية ومتسقة ولا لبس فيها أن يساعد الأمانة العامة على تيسير عملية السداد.
以客观、一致和明确的方式按照能力分类的模式将有助于秘书处开展补偿工作。 - ونوقشت الحاجة إلى نهج تصنيفي لحقوق الإنسان والإعاقة فيما يتعلق بإمكانية استخدامها في عملية النظر في وضع اتفاقية.
他的报告还讨论了在考虑拟定公约的进程中可以对人权和残疾问题采用分类办法的必要性。 - ويمكن أيضا استخدام أي معيار تصنيفي بديل لتحديد مجموعات فرعية من البلدان المتوسطة الدخل، مع الاستمرار في استخدام دخل الفرد بوصفه المعيار الرئيسي.
也可用任何其他的分类准则来定义中等收入国家的分组,但继续使用人均收入作为主要准则。 - ثم عادت القوة عقب ذلك ووظفت المدنيين المعينين محليا على أساس أدائهم المثبت في المستويات التي تقررت بموجب نظام تصنيفي صمم خصيصا لهذا الغرض.
随后,联塞部队根据业绩表现按特别制定的分类制度确定的级别重新聘用了当地招聘的文职人员。 - ويتم تخزين المنتجات النهائية (أو التقارير الرسمية) وحفظها في ملفات وفقا لنظام تصنيفي " معرَّف مركزيا " .
最终产品(或正式报告)的存储和归档根据 " 集中定义 " 的分类法进行。 - ويصف هذا المصطلح عملية دمج عدة مستويات تصنيفية والاستعاضة عنها بمستوى تصنيفي واحد أوسع (يسمى ' نطاقا`).
这一用语是指合并薪带,以一个加宽的分类职等(称为一个 " 带 " )取代几个分类职等。 - ويصف هذا المصطلح عملية دمج عدة مستويات تصنيف والاستعاضة عنها بمستوى تصنيفي واحد أوسع نطاقا.
这一用语形容采取合并行动,以一个加宽的分类职等(称为一个 " 段幅 " )取代几个分类职等。 - ووفقاً لادعاءات صاحب البلاغ، أعادت هذه الهيئة مراجعة حالة عجزه استناداً إلى دليل تصنيفي موحَّد صيغ عقب إصابته بالعجز بعشر سنوات، وقررت خفض درجة عجزه.
提交人指出,该机构使用了在其残疾发生后10年起草的《综合分级手册》审查其残疾状况,决定降低其伤残等级。
更多例句: 下一页