×

تدريج造句

"تدريج"的中文

例句与造句

  1. وقال إنه ينبغي تدريج التدابير وإن المقترح الجديد ﻻ يحقق ذلك .
    措施必须是逐步升级的,而新的建议并未达到这一点。
  2. ويلزم تدريج المنطقة المتأثرة للحيلولة دون تجمع مياه الأمطار على الغطاء وجريانها من المناطق الملاصقة.
    需要将受影响地区铲平,以防雨水在覆盖层上形成积水和从周围地区流入。
  3. فمن الممكن التفكير في تدريج التدابير من تدابير تحريمية إلى تدابير مجيزة مروراً بتدابير تقييدية.
    可以制定一些分层次的措施:从禁止性规定,到限制性规定,再到允许性规定。
  4. لقد أثبت نظام تدريج الائتمانات فاعليته كما ثبت أنه وسيلة تتسم بفاعلية التكلفة لتقييم المخاطر ذات الصلة بصغار المقترضين.
    信用评分已被证明是一种评估小额借款风险的有效和具有成本效益的办法。
  5. فعلى سبيل المثال، تم الربط الآن بين تدريج البيانات والتنقيب عنها، مما يتيح المجال لاجراء بحوث أكثر كفاءة عن الشركات وتسعير الخدمات.
    例如,评分现与数据检索挂起钩来,这使得公司研究和产品定价更加有效。
  6. كما ينبغي استطلاع نهج أخرى، بما في ذلك تدريج الأسعار، وتحسين السياسات في مجال الشراء على الصعيدين العالمي والإقليمي، وآليات جديدة للتمويل.
    此外,也需要探讨其他办法,包括递减定价、改善全球和区域采购政策和新的资金供应机制。
  7. وقال إن ممثل أسبانيا يرغب في تدريج التدابير المنصوص عليها ، إﻻ أن ذلك لن يكون مفيدا من الناحية العملية ﻷنه يستحيل التنبؤ بما قد يحدث .
    西班牙代表想要有逐步升级的措施规定,但实际上行不通,因不可能预见到会发生什么事。
  8. ويحدد نظام تدريج الائتمانات عموماً خصائص المقترضين التي تتيح أفضل التنبؤ بشأن تسديد القرض وتحدد أرقاماً ترجيحية لهذه الخصائص للحصول على درجة الائتمان.
    典型的信用评分制度会找出借款人身上最能预测贷款偿还情况的特征,并对这些特征赋予数值,从而得出信用分数。
  9. إن نظام تدريج الائتمانات هو وسيلة تستند إلى الإحصاءات لتحديد مقياس كمي واحد، أو عدد من النقاط، للمقترض المحتمل تمثل تقديراً للأداء المقبل للمقترض فيما يتعلق بالقرض.
    信用评分是一种以统计为依据的手段,以给予潜在借款人一个单一的量化尺度或分数,用来代表对借款人未来贷款业绩的估算。
  10. ويجوز في هذا الصدد النظر في مدى استصواب تدريج مدة خدمتهم بحيث تجري المحافظة على خبرة مكتب المدعي العام وذاكرته المؤسسية وضمان استمرارية عمله.
    在这方面,不妨考虑是否应以某种方式错开检察官和副检察官的任期,以保全检察官办公室的经验和机构记忆,并确保其工作的连续性。
  11. ويجوز في هذا الصدد النظر في مدى استصواب تدريج مدة خدمتهم بحيث تُكفل المحافظة على خبرة مكتب المدعي العام وذاكرته المؤسسية وتُضمن له الاستمرارية في عمله.
    在这方面,不妨考虑是否应以某种方式错开检察官和副检察官的任期,以保全检察官办公室的经验和机构记忆,并确保其工作的连续性。
  12. بالإشارة إلى مفهوم الفقر، نصح خبير بعدم التمييز بين فئات الفقراء، مشددا على أن تدريج الفقر يشكل ممارسة تمييزية قد تؤدي إلى تهميش أفقر الناس داخل مجتمع الفقراء؛
    有一名专家在提到贫困概念时建议,不要对各种类型的贫困加以区别。 该专家强调,把贫困分为不同等级是一种歧视作法,有可能导致穷人中的最贫困者边际化;
  13. ٠٥١- وفي الختام فإن هذه التجاوزات تجر وراءها تبدﻻً مؤسسياً حقيقياً يتمثل أثره الرئيسي في إبدال مبدأ الفصل بين السلطات واستقﻻلها بمبدأ تدريج هذه السلطات لصالح السلطة التنفيذية التي تخضع بدورها، في بعض الحاﻻت، للسلطة العسكرية.
    这些违反规则的情况最后造成实际上的体制转型,主要后果是将权力分割和独立的概念换成有利于行政部门的权力等级的概念,在有些情况下行政部门又从属于军方。
  14. بيد أنه قد يكون من الأنسب تدريج اشتراطات الأمن في خطوات مماثلة لدرجات الأمن القانوني التي تقابل في المعاملات الورقية، ومراعاة تدرج مختلف مستويات التوقيع الخطي، على سبيل المثال، التي تشاهد في مستندات العقود البسيطة والصكوك الموثقة.
    但是,更合适的办法可能是将安保要求分级,类似于在纸面文件中看到的法律安全级别,并尊重诸如在简单的合同和经公证的文件中所见的不同等级手写签名的分级。
  15. ويجب التصدي على وجه التحديد لانعدام المساواة المستمر في الحصول على الرعاية والعلاج الفعالين، وذلك من خلال جميع الوسائل الممكنة، بما في ذلك تدريج الأسعار، والمنافسة بين الموردين، والشراء على الصعيد الإقليمي، واتفاقات منح التراخيص، والاستخدام الفعال للضمانات الصحية في الاتفاقات التجارية.
    必须采取一切手段,包括递减定价、供应商竞争、区域采购、特许协定和在贸易协定中有效使用卫生保障规定等办法,解决人们在得到有效护理和治疗方面机会仍不均等的问题。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "تدريبي"造句
  2. "تدريبات مشتركة"造句
  3. "تدريبات عسكرية"造句
  4. "تدريب وقائي"造句
  5. "تدريب وظيفي"造句
  6. "تدريجي"造句
  7. "تدريجيا"造句
  8. "تدريجية"造句
  9. "تدريس"造句
  10. "تدريس الرياضيات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.