بيتين造句
例句与造句
- فيمكنني معرفة المغني البارع من أول بيتين ..
我可以说出[壹壸]个好歌手 [壹壸]分为二 - وتجاوزت بيتين ثم توقفت، ولم تلبث أن سمعت عدة انفجارات أخرى، ورأت س.
紧接着她听到枪声,她赶快跑开。 - لقد قررت الدولتان الشقيقتان الآن أن تعيشـا في بيتين منفصلين.
这两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。 - السيد ديفيد فايسبروت السيد يان هيلغيسن السيدة لامي بيتين السيدة باربرا فري
美国 Mr. David WEISSBRODT Ms. Barbara FREY - ويبدو أنه لا يوجد ما قد يسمى بيوت الدعارة، وإن كان ثمة استخدام لبيت أو بيتين في بورت فيلا كمركز لوكالات الإمداد بالمرافقات من أجل رجال الأعمال.
的确没有看到类似妓院这样的场所,但是维拉港有一两处商人陪护机构。 - 26- وأشارت المفوضة السامية إلى إعلان حالتين للطوارئ في ألتا فيراباز وإل بيتين في عامي 2010 و2011.
高级专员注意到,2010年和2011年分别在上韦拉帕斯和佩滕两省宣布了两次紧急状态。 - وبدأ العمل بوسيلة منع الحمل التي تغرس تحت الجلد في مقاطعة بيتين (السكان من جماعة اللادينو)، وتجري دراسة الاستراتيجية لتطبيقها في مقاطعة سولولا.
在佩滕省(拉迪诺人聚集区)引进了皮下植入避孕法,并且正在研究针对索洛拉省的战略。 - الفلوروتيلومرات السداسية الكربون مثل بيتين سلفونيل إيثيل البيرفلوروهكسان الذي يستخدم غالباً مع الهيدروكربونات مثل منتجات الفورفاك ' FORAFACTM` (شركة دوبونت)؛
(一) C6-含氟调聚物,如全氟己烷乙酯磺酰甜菜碱,常与烃类一起使用,如FORAFACTM产品(杜邦公司) - وفي الوقت ذاته، ذكر بأن البلدية منحت استثناءين يمكنان من بناء بيتين أسريين في المنطقة المتاخمة لقطعة أرض صاحبي البلاغ، وأقرتهما حكومة المقاطعة.
与此同时,市长提醒说,经州政府核准,本州政府已经批准了紧邻提交人地皮上的两起允许建造家庭住房的豁免申请。 - وفي غواتيمالا، وكجزء من البرنامج المتكامل، قدمت المشورة الى منظمي المشاريع في منطقة بيتين بشأن تطوير الأعمال التجارية الصغيرة في مركز أقيم حديثا للمنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة.
作为危地马拉综合方案的一部分,佩滕地区的企业家在新建的微型和中小型企业中心获得关于小企业发展的咨询意见。 - وقد احتل التل ٣٠ مستوطنا أقاموا بيتين متنقلين، وذلك بعد وقت قصير من قيام وزير الخارجية اﻹسرائيلي آرييل شارون بدعوة المستوطنين إلى توسيع مستوطناتهم.
该山顶被约30名定居者占领,他们在以色列外交部长阿里尔·沙龙号召定居者扩建其定居点之后不久在此建起两幢活动房屋。 - وبدأ أصحاب المشاريع في منطقة بيتين في غواتيمالا يستفيدون من الخدمات الاستشارية في مجالات تنمية الأعمال التجارية الصغيرة، والائتمان والتمويل، وتطوير التكنولوجيا ونقلها، ومراقبة النوعية، والمعلومات الخاصة بالاستثمار.
危地马拉佩滕地区的企业家已从诸如小企业发展、信贷和融资、技术发展和转让、质量控制和投资信息等方面的咨询服务中受益。 - وبالنسبة لحالتي جماعات المقاومة الشعبية التابعة ﻟ " بيتين " وجماعات المقاومة الشعبية التابعة ﻟ " ﻻسيرا " ، تحققت البعثة من وجود مشاكل أساسية تتعلق بالمرافق اﻷساسية، مثل عدم توافر مياه الشرب، والمرافق الصحية، والمستلزمات الغذائية الﻻزمة للطوارئ.
关于佩藤和谢拉抵抗者社区,联危核查团证实存在着基础设施不足的问题,例如饮水、卫生和紧急粮食供应都不足。 - ووجدت بقايا هيكلي ضحيتين أخريين، يبدو أنهما طفلان، أمام وخلف بيتين محترقين، وكانت جثث ثلاثة ضحايا آخرين، يبدو أنهم امرأتان وطفل، ترقد في الأدغال القريبة.
在两座被烧毁房屋的前后各另有两具受害者的骷髅,受害者可能是儿童。 在附近的灌木丛中还有另外三位受害者的尸体,推断为两名妇女和一名儿童。 - وقد فتح مكتبان إداريان، في منطقتي بيتين وكيزالتينانغو، لدعم المؤسسات الصغيرة والمتوسطة، فضلا عن المكاتب الحكومية الجديدة في مدينة غواتيمالا، التي تشمل مرافق لإجراء دورات تدريبية.
为了给中小企业提供支助,在佩滕和克萨尔特南戈开办了两个政府办事处,另外还在危地马拉城开办了新的政府办事处,其中配备了举办培训班的设施。
更多例句: 下一页