بويبلا造句
例句与造句
- قانون الأشخاص ذوي الإعاقة في ولاية بويبلا
《普埃布拉州残疾人法》 - ميكستكو الحدود بين بويبلا وواهاكا
普埃布拉-瓦哈卡交界米斯特卡语 - الأمريكية، فرع بويبلا (1997-1998)
伊比利亚美洲大学普埃布拉校区硕士论文指导教师,最终选择B组研讨会(1997-1998年) - ويشارك المركز الديمغرافي المذكور أيضا في العمليات التشاورية الإقليمية، من قبيل عملية بويبلا والحوار المتعلق بالهجرة بين بلدان أمريكا اللاتينية.
拉加人口中心还参加了区域磋商进程,如普埃夫拉进程和南美移徙对话。 - وعُقدت أربعة اجتماعات عمل في سجون ولايات بويبلا وكيريتارو وأغواسكاليينتس وإيدالغو والمقاطعة الاتحادية.
在普埃布拉州、克雷塔罗州、阿瓜斯卡连特斯州、伊达尔戈州和联邦区,共举行了四次工作会议。 - وتمكنت عملية بويبلا أيضا من إنجاز عدد من الأنشطة التي تعهدت بها الحكومات في خطة عملها الأولى بشأن الهجرة والتنمية.
普埃布拉进程也能够完成各国政府在其第一份移徙与发展行动计划中承诺的各项活动。 - ونعمل أيضا على تعزيز وتنفيذ خطة بويبلا بنما عن طريق تنفيذ ثماني مشاريع كبيرة للتكامل في أمريكا الوسطى.
我们还在努力加强和执行普埃布拉-巴拿马一体化计划,已实施了八个大型中美洲一体化项目。 - وتقوم بتنسيق أعمال الفريق الاستشاري الرئاسة المؤقتة للجنة التنفيذية لخطة بويبلا بنما بدعم من الأمانة العامة الفنية.
咨询组由跟进和评价普埃布拉-巴拿马计划执行委员会的现任主席协调,并得到技术秘书处的支助。 - `5 ' تقديم الدعم المالي لمشاركة متخصصين كوبيين في المؤتمر الدولي الأول المعني بتراث فن الطبخ والسياحة الثقافية، المعقود في بويبلا بالمكسيك؛
㈤ 提供财政支持,资助古巴专家参加在墨西哥普埃布拉举行的第一届烹调传统和文化旅游国际大会; - وتتضمن خطة بويبلا بنما مبادرة لاتقاء الكوارث الطبيعية وتخفيفها، وتدمج هذه المبادرة اعتبارات إدارة المخاطر في المشاريع في جميع القطاعات.
《普埃布拉-巴拿马计划》包含了一项预防和减轻自然灾害倡议,该倡议将风险管理因素纳入了各个部门的项目之中。 - وقدمت اللجنة، بوصفها عضوا في الفريق التقني المشترك بين المؤسسات التابع لخطة بويبلا - بنما، دعما وخدمات في المجال التقني إلى البلدان المشاركة في الخطة.
拉加经委会作为《普埃布拉-巴拿马计划》机构间技术小组成员,向参加该计划的国家提供技术支助和服务。 - ويقدم معلومات أيضاً عما تحدثه أنواع أخرى من الأنشطة الإنمائية الرئيسية من آثار على حقوق الشعوب الأصلية، مثل " خطة بويبلا بنما " في أمريكا الوسطى.
本报告还阐述了其他类大型发展活动(如中美洲实行的Puebla Panama计划)对土着权利造成的影响。 - وتم التطرق للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بخطة بويبلا بنما التي يقصد منها تعزيز المبادلات الاقتصادية بين المكسيك ومجموعة من بلدان أمريكا الوسطى.
在谈到被认为有利于促进墨西哥与中美国家集团之间的经济交流的《普埃布拉-巴拿马计划》时探讨了经济、社会和文化权利。 - ويشير التقرير أيضاً إلى آثار أنواع أخرى من الأنشطة التنموية الكبرى على حقوق الشعوب الأصلية، مثل " خطة بويبلا بنما " في أمريكا والمكسيك.
他还报告了有关其他种类大型发展活动(如中美洲和墨西哥实行的Puebla Panama计划)对土着人民权利造成的影响。 - تؤكد من جديد أهمية خطة بويبلا - بنما بوصفها وسيلة لتشجيع التنمية الاقتصادية والاجتماعية في منطقة أمريكا الوسطى، وتقر، في هذا الصدد، بالتقدم المحرز في تنفيذ الخطة؛
重申《普埃布拉-巴拿马计划》作为促进中美洲区域经济和社会发展的手段的重要性,并在这方面确认执行该计划所取得的进展;
更多例句: 下一页