×

بشيلي造句

"بشيلي"的中文

例句与造句

  1. دبلوم في الهجرة، جامعة لا ريبوبليكا، سانتياغو بشيلي
    移民研究文凭,智利圣地亚哥共和国大学
  2. )ج( إقامة مشروع تدريبي في سانتياغو بشيلي يعنى بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر؛
    在智利圣地亚哥开办执行《防治荒漠化公约》的培训项目;
  3. أستاذ القانون الدولي لحقوق الإنسان في أكاديمية أندريس بيلو الدبلوماسية بشيلي (1990)
    国际人权法教授,智利安德列斯·贝略外交学院,(1990年)
  4. ومدرج في هذه المذكرة أيضا طلبان لتمديدان استثنائيان لسنة ثالثة للبرنامج القطري المتعلق بشيلي وأوروغواي.
    本说明也载列智利和乌拉圭国家方案三年期延长的两项例外请求。
  5. ولذلك ترى الدولة الطرف أن ملاحظات لجنة الخبراء فيما يتعلق بشيلي لا تنطبق على القضية قيد النظر.
    因此,缔约国认为,专家委员会关于智利的意见与本案无关。
  6. ويجوز للمدير العام أيضا أن يوصي بتعيين سلطات في الجيش أو الشرطة بشيلي على الصعيد المحلي تحقيقا لهذا الغرض.
    全国动员局局长还可为此目的在地方一级向其它军事当局或武警当局提出建议。
  7. وقد قدمت شبكة المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الأمريكيتين مساهمتين متعلقتين بالاستعراض الدوري الشامل الخاص بشيلي وأوروغواي.
    美洲促进和保护人权国家机构网提交了两个关于智利和乌拉圭普遍定期审查的资料。
  8. 144- وافقت اللجنة على إحالة مشروع المقرر المتعلق بشيلي الوارد في المرفق الأول (الفرع زاي) بهذا التقرير إلى اجتماع الأطراف.
    委员会商定 把列于本报告附件一(第G节)中关于智利的相关决定草案转交缔约会议。
  9. وهذا محض افتراء يكذبه المصرف المركزي لبوليفيا الذي ذكر أن حصةَ التجارة الخارجية التي تمر بشيلي في إحداث الزيادة في الاحتياطيات الدولية لبوليفيا حصةٌ ضئيلة.
    中央银行已表示,通过智利外贸在国家的国际储备增加中占有很小的比例。
  10. وتم الفراغ من دراسات الحالة المتعلقة بالبرازيل والصين وإندونيسيا وجنوب أفريقيا والسنغال، ووصلت الدراسة المتعلقة بشيلي مراحلها النهائية.
    对巴西、中国、印度尼西亚、南非和塞内加尔的个案研究业已完成,对智利的个案研究已进入最后阶段。
  11. وترتيب البلدان قد ظل إلى حد كبير هو نفس الترتيب في كلتا الفترتين باستثناء ملحوظ وهو ما يتعلق بشيلي وبيرو اللتين ارتقيتا السلّم بصورة عامة في الفترة اﻷخيرة.
    各国的排列在这两个期间大致相同,突出的例外是智利和秘鲁,它们在后一个期间上升很多。 图15A
  12. وثمة حالة كهذه هي حالة جماعة داغيتا في منطقة هواسكو العليا بشيلي حيث يهدد مشروع للتعدين حقوقها الإقليمية لكونه ينطوي على إبعاد الأنهار الجليدية التي تغذي مياه النهر المستخدمة لأنشطتها الزراعية.
    由于一个开采项目要铲除用于农耕灌溉目的河水的渊源-冰川,造成了对该社区领地权的威胁。
  13. والجماعة تحيط علما أيضا بتلك الحلقة الدراسية الهامة التي نظمت في سنتياغو بشيلي على يد اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن شعوب الأمريكتين ذوي المنشأ الأصلي والأفريقي.
    加勒比共同体还注意到拉丁美洲和加勒比经济委员会在智利圣地亚哥组织的关于土着和非裔美洲人的研讨会。
  14. ٦٢- وأوضح أن المثال الخاص بشيلي مفيد للبرهنة على التفاعل بين القوى المالية وعدم اﻻستقرار المالي وعمل النظام التجاري، وهو ما شُرح في تقرير التجارة والتنمية لعام ٨٩٩١.
    智利这一实例揭示出金融力量、金融动荡及贸易体系运作三者之间的互动关系,《1998年贸易和发展报告》对此也有叙述。
  15. وتشير دراسات أجريت مؤخرا، وتتعلق بشيلي والسلفادور والمكسيك، إلى أن التحويلات المالية حدت من الفقر بنسبة 18 نقطة مئوية في شيلي، و 9 نقاط مئوية في المكسيك، و 3 نقاط مئوية في السلفادور.
    近期对智利、萨尔瓦多和墨西哥的研究显示,转移将智利、墨西哥和萨尔瓦多的贫穷程度分别降低了18、9和3个百分点。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "بشيري"造句
  2. "بشير محمد"造句
  3. "بشير خير"造句
  4. "بشير أحمد"造句
  5. "بشير"造句
  6. "بشّار"造句
  7. "بشّر"造句
  8. "بص"造句
  9. "بصائر"造句
  10. "بصاق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.