بزمان造句
例句与造句
- بدأ بزمان ومكان ثابتان خارج الكون "كما لو كان الخلود "عدم
固定的外部时空出发 这个外部时空永远都是空的 - ٨٦١- وﻻ يتضمن القانون النموذجي أحكاما محددة فيما يتعلق بزمان ومكان إنشاء العقود بواسطة الوسائل اﻻلكترونية.
示范法未以具体的条款规定经电子手段订立合同的时间和地点。 - ]ﻷغراض الفقرة ٤،[ تقوم الدولة الموجه إليها الطلب، إذا طلب إليها ذلك، بإبﻻغ المحكمة بزمان ومكان تنفيذ طلب المساعدة.[)١٤(
[5. [为了第4款的目的,]被请求国在接获请求时,应通知本法院执行协助请求的时间和地点。 ]41 - واتخاذ القرارات المتعلقة بزمان ومكان إنزال الأشخاص الذين تم إنقاذهم يتأثر بعوامل من بينها أمان وسلامة السفينة وطاقمها، وملاءمة مكان الإنزال (السلامة والقرب والبرنامج الزمني للسفينة قبل قيامها بعملية الإنقاذ).
什么时候把获救的人送往什么地方,要视船和船员的安全及福祉、视上岸地点是否合适(安全、距离、原来的时间安排)等因素而定。 - وفي حين أن حقوق الإنسان قد أُضفيت عليها الصفة الرسمية في القانون الدولي من خلال التوافق في الآراء وتم الاتفاق على أنها حقوق عالمية وغير قابلة للتصرف فإن القيم التقليدية ذاتية في أصلها وخاصة بزمان ومكان محددين.
人权是通过协商一致在国际法中正式确定下来并被公认为是普遍的和不可剥夺的,传统价值观则具有内在主观性,而且,具有时间和地点上的独特性。 - وأعربت أيضاً عن تشجيع الفريق العامل الدول الأعضاء على التماس المعلومات من الكيانات التابعة للأمم المتحدة فيما يتصل بزمان ومكان استخدام الشركات الأمنية الخاصة لدعم بعثات الأمم المتحدة وتأمين المنشآت والقوافل والموظفين، لأن تلك المعلومات يمكن أن تؤثر في وضع السياسات واتخاذ القرارات المتصلة بالأمن.
工作组还鼓励会员国向联合国实体了解在何时何地利用私人安保公司来支持联合国的任务以及保护设施、运输和工作人员,因为这一信息能够影响政策制定以及与安保有关的决策。 - 17- واتفق المشاركون على أن إشراك أصحاب المصالح أمر محوري في تقييم المخاطر والتنبؤ بها إذ إن التأثيرات المتصلة بالمناخ، بما في ذلك ما يتصل منها بالأحداث المناخية المتطرفة، ليست خاصة بزمان ومكان فقط، بل إنها تتجلى بطرائق مختلفة تبعاً للظروف الاقتصادية الاجتماعية، والثقافات، والمعايير والقيم.
与会者一致认为,让利益相关方参与风险评估和预测工作很有益,因为与气候(包括与极端事件)相关的影响不仅有着时空独特性,而且视社会经济条件、文化、规范和价值的不同对这些影响的体验也各不相同。