انزعاج造句
例句与造句
- وأصبح انزعاج الجمهور أكثر وضوحاً.
公共骚乱越来越明显。 - وأعتقد أنني لا يمكننا أن نفوت ، أو انزعاج من جانب الشرطة.
现在我不想惹来警察. - أيها الأولاد، أتعرفون سبب انزعاج كل هؤلاء الناس؟
孩子们 知道为什么这些人这么惊慌吗 - ومما يثير انزعاج ألمانيا أيضا زيادة زراعة محاصيل المخدرات.
德国还对毒品种植有增无减的情况感到震惊。 - وأعرب عن انزعاج جمهورية كوريا الشديد للأعداد الكبيرة من السجناء السياسيين.
大韩民国对于政治犯人数之多深感不安。 - وأشار إلى انزعاج وفده من التمييز ضد اﻷقليات المسلمة في العديد من البلدان.
在一些国家对穆斯林的歧视令他的代表团感到不安。 - ويشكل رفض تقديم تفاصيل بشأن حالة جلعاد شاليت مبعث انزعاج شديد.
这种拒绝提供吉拉德·沙利特的状况详细资料的做法引起了极大的忧虑。 - ومما يثير انزعاج اللجنة أن البغاء لا يزال مستشريا نظرا للفقر الذي تعانيه النساء والفتيات.
委员会感到关注的是,由于妇女和女孩的贫困,卖淫问题仍然十分严重。 - وأعرب عن انزعاج وفده إزاء الاحتفاظ بآلاف الأسلحة النووية الجاهزة للإطلاق عند أقل استفزاز.
巴西代表团感到不安的是,成千上万的核武器继续处于一触即发的警戒状态。 - وينتابني انزعاج بالغ إزاء تصاعد العنف في ولاية جونقلي، فضلا عن استمرار العنف القبلي في منطقة الولايات الثلاث.
我对琼格莱州暴力升级以及三州地区不断发生族群间冲突深感不安。 - وأعرب عن انزعاج وفد بلده نظرا لاستخدام أساليب العرقلة والقيام بمحاولات لإضفاء شرعية على الاحتلال غير القانوني.
纳米比亚代表团对有人使用拖延伎俩,企图使非法占领合法化感到不安。 - لعدة أسباب - مصدر انزعاج بالغ للمجتمع الدولي برمته، وليس للبعض منا فحسب.
目前,因种种理由,伊朗的核方案不仅使我们某些国家,而且使整个国际社会深感不安。 - ومع ذلك، يظل الاعتداء على حقوق الأطفال، بما في ذلك العنف الجنسي، مبعث انزعاج شديد في جميع أنحاء البلد.
但是,侵犯儿童权利,包括性暴力的情况在全国各地普遍存在,令人深感忧虑。 - 66- وقد كان من بواعث انزعاج المقررة الخاصة كثرة حالات الاختفاء المزعومة التي لفتت انتباهها إليها عدة مصادر في نيبال.
特别报告员感到不安的是,尼泊尔若干消息来源提请她注意的大量失踪指控案件。 - ورأت المحكمة الأوروبية أن أي مظاهرة قد تؤدي إلى انزعاج أو استياء أشخاص يحملون أفكارا أو دعاوى مناهضة لتلك التي تسعى المظاهرة إلى الترويج لها.
欧洲法院认为,示威可能惹恼或冒犯反对其所宣传的观念或主张的人。
更多例句: 下一页