×

المنصّات造句

"المنصّات"的中文

例句与造句

  1. وذلك أنَّ هذه المنصّات الإلكترونية، تمكِّن، على وجه الخصوص، مرتكبي الجرائم من التفاعل مع عديد من الضحايا المحتملين في آن واحد.
    特别是,这类平台使得犯罪人能够同时与许多潜在受害人展开互动。
  2. وأدّى النمو السريع للتجارة الإلكترونية في العقد الماضي إلى تطوير نماذج شبكية أخرى، مثل سلاسل العرض أو المنصّات الحاسوبية التجارية.
    在过去十年里,电子商务快速成长,促进了其他网络模式的发展,如供应链或贸易平台。
  3. 292- ولاحظت اللجنة كثرة عدد المنصّات الفضائية التي تُعنى بالمسائل المتعلقة بالمياه، وأنَّ البيانات المستمدَّة من الفضاء تُستخدم استخداما واسعا في إدارة المياه.
    委员会注意到,有许多空间平台处理与水有关的问题,空间数据已广泛用于水管理。
  4. عمِل التحالف على زيادة تعزيز وضعه باعتباره إحدى المنصّات الرائدة لإجراء حوار بنّاء بين مجتمعات متنوّعة بشكل متزايد وفيما بينها.
    联盟进一步确定了自己是一个在日益多元化的社会之间开展不同文化间对话的首要平台的地位。
  5. 285- ولاحظت اللجنة كثرة عدد المنصّات الفضائية التي تُعنى بالمسائل المتعلقة بالمياه، ولاحظت أيضا أنَّ البيانات المستمدَّة من الفضاء تُستخدم بكثرة في إدارة المياه.
    委员会注意到,有许多处理与水有关的问题的星载平台,空间数据已广泛用于水管理。
  6. 245- ولاحظت اللجنة كثرة عدد المنصّات الفضائية التي تُعنى بالمسائل المتصلة بالمياه، بما فيها المنصّات التي تقدم مساهمات في مرحلة التخطيط والمرحلة النظرية.
    委员会注意到有许多处理与水有关的问题的空间平台,包括为规划和理论阶段提供投入的平台。
  7. 245- ولاحظت اللجنة كثرة عدد المنصّات الفضائية التي تُعنى بالمسائل المتصلة بالمياه، بما فيها المنصّات التي تقدم مساهمات في مرحلة التخطيط والمرحلة النظرية.
    委员会注意到有许多处理与水有关的问题的空间平台,包括为规划和理论阶段提供投入的平台。
  8. (أ) التلافي التام لاحتمالات بعثرة مكونات هياكل الصواريخ الحاملة من طرازي Breeze-M وDM-2 ومن طراز Soyuz-2 الثلاثي المنصّات وأجزائها وشظاياها في الفضاء؛
    (a) 完全消除Breeze-M、DM-2和三级Soyuz-2运载火箭结构组件、零部件和碎片在空间弃置的可能性;
  9. وتتماشى الشراكة المواضيعية العالمية في إطار برنامج سبايدر مع الجهود التي تبذلها الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، وخصوصاً جهودها لدعم المنصّات الوطنية والإقليمية في الحد من أخطار الكوارث.
    天基信息平台全球专题伙伴关系与减灾战略所开展的工作是相一致的,特别是减灾战略旨在支持国家和区域平台以减轻灾害风险的工作。
  10. وهذه المنصّات تنطوي على إمكانات لدفع مسار التنمية المستدامة قُدماً، من خلال العمليات المشتركة بين أصحاب المصلحة المتعدّدين، ولتوفير أدوات فعّالة من أجل تعزيز التنمية الصناعية المستدامة، وخصوصاً في البلدان المتوسطة الدخل؛
    这些都有可能通过多方利益攸关者进程推动可持续发展,并为加强可持续工业发展,特别是中等收入国家可持续工业发展提供得力工具;
  11. (ف) ينبغي أن تنظر الدول في استخدام أشكال جديدة من التكنولوجيا، بما في ذلك، حيثما يكون مناسباً، المنصّات المتاحة بالاتصال الحاسوبي المباشر، من أجل تعزيز القدرة على التشارك المأمون في المعلومات لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية؛
    (q) 各国应当考虑使用新的技术形式,包括在适当情况下使用在线平台,以提高其安全分享信息打击跨国有组织犯罪的能力;
  12. وتُعزى دوافع هذا التطوّر في جانب منها إلى تحسين القدرات التشغيلية وزيادة تطوّر المنصّات الفضائية ونظم المعلومات الحديثة، ممّا يسهم في جعل البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي أقرب منالاً.
    取得这一进步的部分原因是,运营能力有所改进,且天基平台和现代信息处理系统又日益精密,而这有助于为获得天基地理空间数据提供更加便利的条件。
  13. ويتضمن المرسوم الشروط والمعايير التقنية المفصّلة لتأمين الفرص المتساوية لإمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة البدنية إلى الخدمات أو حصولهم عليها، بما في ذلك مثلاً استخدام المنصّات المنخفضة والمنحدرات والمصاعد والأبواب العريضة والمقاعد المخصّصة للأشخاص ذوي الإعاقة.
    该法令包括向身体残疾人提供无障碍平等机会的详细技术规定和标准,例如,其中包括列出了为残疾人提供低站台、坡道、电梯、宽门及保留的座位。
  14. 45- والمثال الثاني يتعلق بما يسمى المنصّات المتعددة الوظائف، وهو مفهوم صاغته اليونيدو في الفترة 1993-1994 كوسيلة لتوفير مصدر طاقة لإحدى القرى بهدف تسهيل عملية تجهيز المواد الغذائية وتوفير الطاقة الكهربائية للأجهزة الصغيرة مثل الثلاجات وللمؤسسات كالعيادات والمدارس.
    第二个事例涉及所谓多功能平台,这是工发组织1993至1994年设计的一个构想,以此作为向村庄提供能源的一种手段,为加工食品提供便利,给电冰箱这类小型用品以及诊所和学校这类机构提供电能。

相关词汇

  1. "المنصورية"造句
  2. "المنصوري"造句
  3. "المنصورة"造句
  4. "المنصور"造句
  5. "المنصوح"造句
  6. "المنصّة"造句
  7. "المنصّف"造句
  8. "المنضج"造句
  9. "المنضدة"造句
  10. "المنطاد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.