المناقش造句
例句与造句
- ولخص المناقشة المناقش الرئيسي.
主谈者对讨论作了总结。 - وكذلك أوصى المكتب بتقديم بيان هذا الطرف المناقش على نحو مسبق.
主席团还建议提前提供讨论员的讲话。 - ولخص المناقش الرئيسي المناقشة وأدلى المشاركون في النقاش بملاحظات ختامية.
主谈者对讨论作了总结,各位谈论者作了结论性发言。 - إﻻ أنه ما زالت هناك تعريفات ذروة وتصاعد للتعريفات، على النحو المناقش أدناه.
不过,如下文所示,某些关税高峰和关税升级仍旧存在。 - تكرر الموضوع المناقش في الاجتماعات الإقليمية المعقودة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
在《荒漠化公约》区域会议上讨论这一议题的经常程度 - وكان المناقش هو أظفرخان، أخصائي هجرة أقدم بمنظمة العمل الدولية.
劳工组织移徙问题资深专家Azfar Khan先生也参与了讨论。 - وكانت رسوم التدريب المذكورة للتدريب التقني وكانت منفصلة عن التدريب الميداني المناقش أعلاه.
这一培训费是用于技术培训的,与上文所述的实地培训单独分列。 - وكانت رسوم التدريب المذكورة للتدريب التقني وكانت منفصلة عن التدريب الميداني المناقش أعلاه.
这一培训费是用于技术培训的,与上文所述的实地培训单独分列。 - كما أدلى السيد شيرو هوريوتشي من جامعة روكفلر، المناقش الخاص، ببيان.
洛克菲勒大学特别参与讨论者Shiro Horiuchi先生也发了言。 - 17- وبخصوص نطاق الالتزام المناقش في إطار المبدأ 2، نُظر في توخي شيء من التفصيل وإدخال بعض التعديلات.
关于原则2项下的讨论义务范围,考虑作进一步阐述和修订。 - وكان المناقش هو ألبرت كرالر، موظف بحوث، المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة.
国际移徙政策发展中心研究干事Albert Kraler也参与了讨论。 - 75- اعتمد الفريق فيما يخص التواريخ المنطبقة بالنسبة لأسعار صرف العملة وأسعار الفائدة، النهج المناقش في الفقرات 226-233 من التقرير الأول عن المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
索赔报告第226至233段中所述的方法。 - وستلي ذلك فترة حوار سيكون المناقش الرئيسي فيها السيد روبرتو بيسيو، من معهد العالم الثالث.
其后进行对话会,由第三世界研究所Roberto Bissio先生主持。 - (ج) البعد الجنساني المناقش داخل الاجتماع السنوي للجنة المعنية بالمستوطنات البشرية التي تقوم بمراجعة تنفيذ أهداف الاستراتيجية.
(c) 人类住区委员会审查战略目标执行情况的年度会议上讨论性别层面。 - وسيمنح البرنامج المجتمعي للتبادل والتدريب، المناقش أعلاه، الأولوية للمشاريع التي تدعمها المنظمات غير الحكومية والمجتمعات المحلية.
以上所讨论的社区交流和培训方案将把非政府支助的项目和当地社区放在优先地位。
更多例句: 下一页