المصيبة造句
例句与造句
- هل يوجد شخص يستطيع أن يطلق النار على هذه المصيبة ؟
谁来让他住嘴? - لاتبقى هنا في هذه المصيبة
此处不留 正处於危机之中。 - الروح الإنسانية تتغلّب على المصيبة الإنسانية تبدو شبيهة بـ(هوراشيو ألجير في باريو)
美国作家 - والان بدأنا نرى المصيبة التي حلت على رؤوسنا
如今一发不可收拾 - أن يطلع على المصيبة
都是因为在不幸降临前他不知挫折为何物 - بشأننا. نحن في نفس المصيبة
我们其实处境相似 - كلّ هذه المصيبة اللعينة
这件麻烦的事情 - المصيبة ان المستهلك العادي
讽刺的是 - "ما عند مُسْتَدْعا هذه المصيبة ل... ؟" " رَأَيْتُ هذه الإمرأة في مكان ما
"我看见这个女人到处煽动狂热" - ولا يفوتني أن أضم صوتي إلى من سبقني لتقديم التعازي إلى الاتحاد الروسي على المصيبة التي ألمت به.
我还要借此机会,像前几位发言者一样,为俄罗斯联邦遭受的灾难而向该国代表团表示慰问。 - (تانر) الطبول هي المصيبة لدينا
坦纳 鼓架的音调简直他妈的惨不忍睹 Tanner, the kit is a fucking tonal catastrohpy - وقد بدأت المصيبة المخيفة، التي تثير قلقا بالغا لدى شعبنا، في سنوات الاتحاد السوفياتي، ولا يجب أن تترك قيرغيزستان وحدها كي تواجهها على انفراد.
使我国人民严重关切的不幸始于苏联时期,因此不应由吉尔吉斯斯坦单独来承担这项不幸。 - ولذلك، تتحمل الدول الأعضاء مسؤولية مشتركة تحتم عليها العمل سوياً لوضع نهاية لهذه المصيبة العالمية، ولحماية الضحايا الأبرياء ومقاضاة الجناة.
因此,会员国共同有责合作结束这种全球日益扩大的祸害、保护无辜受害者和起诉犯下这种罪行的人。 - ولكن بودي في البداية أن أنضم إلى عبارات التعاطف، وأخشى أن تكون عبارات تعازي، للحكومة والشعب السويسريين على المصيبة المفجعة التي حلت بهما اليوم.
但首先我愿与各位一道就瑞士政府和人民今天所遭受的可怕悲剧向他们表示同情,恐怕是表示吊唁。 - ويؤكد تحليل صور الساتل اندلاع الحرائق على نطاق واسع وأن الآثار الكارثية لهذه المصيبة على كامل النظام الإيكولوجي للأراضي المحتلة والمنطقة عامة لجلية واضحة.
卫星图象分析证实, 火灾波及范围甚广,显然这场灾祸对被占领领土和整个地区的整个生态系统造成灾难性后果。
更多例句: 下一页