المستلهم造句
例句与造句
- العربية مثال للدعم الدولي المستلهم من الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
非洲-阿拉伯伙伴合作战略是新伙伴关系激发的国际支持的一个例子。 - وتعيد كوبا تأكيد التزامها بمواصلة تعزيز تلك الآلية، وسوف تعمل على توطيد نهج التعاون المستلهم في إنشائها.
古巴重申,它致力于不断加强这一机制,并努力巩固激励设立人权理事会的合作办法。 - 24- وذكر الوفد أن مشروع قانون حماية الطفل ورفاهه المستلهم من اتفاقية حقوق الطفل سيُناقش خلال الدورة الحالية للبرلمان.
代表团说,受《儿童权利公约》启发而起草的《儿童保护与福利法》在本届议会中进行了讨论。 - وكما تعلمون تماماً، إن هذا الاقتراح المستلهم من مقترحات عديدة سابقة يحظى بدعمٍ كبير بين الوفود الحاضرة في هذا المؤتمر.
你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。 - والمعيار المعتمد لهذا الغرض، المستلهم من قانون السوابق القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، هو الفحص المناسب والموضوعي للحالة الخاصة لكل فرد من أفراد المجموعة.
欧洲人权法院告知,为此采用的标准是对该群体的每位成员的具体情况进行了合理、客观的审查。 - وتؤيد إيطاليا إصلاح مجلس الأمن المستلهم من مبادئ زيادة الشمول والفعالية والمشاركة الديمقراطية والتمثيل الجغرافي، مع البدء بالبلدان النامية.
意大利支持安全理事会按照扩大包容、提高效力、增强民主参与和地域代表性的原则实行改革,首先从发展中国家起。 - 44- وناشدت رابطة جماعة البابا جيوفاني الثالث والعشرين، باسم الفريق العامل المستلهم من الكاثوليكية المعني بالحق في التنمية والتضامن الدولي، الدول الأعضاء التغلب على المأزق السياسي الذي يمر به الفريق العامل المعني بالحق في التنمية والانتقال من الأقوال إلى الأفعال.
教皇约翰二十三世社区协会以天主教精神启示发展权与国际团结工作组名义发言,呼吁会员国克服工作组的政治僵局,从言论转向行动。 - وسيتتبع نظام الضمان الاجتماعي هذا المستلهم في نهج يتمحور حول الحقوق الاعتراف بأن " الحقوق " مضمونة وإنشاء آليات تمكن من ممارستها والمطالبة بها.
注重和着眼于各种权利的这一社会保障制度承认享有保障的 " 权利 " ,制订用于行使这些权利的文书,并建立落实这些权利所需要的机制。 - والتوصل إلى هذه الغاية بموجب هذه الإجراءات المتخذة يتوقف، إلى حد كبير، على ذلك الحوار المستلهم من توافق آراء مونتيري بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، وهو حوار ضروري بعد فشل مؤتمر كانكون الوزاري.
为此将采取的措施能否取得成功,这在很大程度上取决于联合国、布雷顿森林机构等组织之间受《蒙特雷共识》启迪的对话 -- -- 在坎昆部长级会议失败后还有必要加上世贸组织。 - وتؤيد نيوزيلندا اعتماد نهج شامل للحيلولة دون حصول اﻻنتهاكات؛ وينبغي أن يقوم هذا النهج، المستلهم من إعﻻن وبرنامج عمل فيينا، على اﻻعتراف بالروابط بين التنمية والديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان، وعلى الطابع الشامل والكلي والمترابط لهذه الحقوق.
新西兰赞成采取一种预防违反行为的综合做法;这种受维也纳宣言和行动纲领启发的做法应当建立在承认发展、民主和尊重人权之间的联系和人权的普遍性、不可分性与相互依存性的基础之上。