المرير造句
例句与造句
- ومن ثم هذا الواقع المرير الذي نعيشه، سينتهي
到时回看现在的苦恼 不都是浮云? - أتعني لأنك تعتقد أنني مغرور , فأقع أنا في هذا العذاب المرير ؟
你是说我太臭屁 就罚我活在恶梦里? - يرفضون نهاية الخلاف المرير مع المعاهدة بالتحذير أن هذا قد يعني إزالة الدرع الصاروخي
他们警告说这将使他们失去核武的保护 - 21- وكانت بالاو مسرحاً للقتال المرير أثناء الحرب العالمية الثانية.
第二次世界大战期间,帕劳发生过激烈的战斗。 - هذا هو الواقع المرير الذي تعيشه شبه الجزيرة الكورية، نتيجة للتهديد النووي.
核威胁造成的朝鲜半岛的残酷现实就是如此。 - وﻻ يزال يواجه الواقع المرير لﻻحتﻻل اﻷجنبي، واﻹذﻻل اليومي، والترحيل.
他继续面对外来占领、每天遭屈辱和被驱逐的痛苦现实。 - لكنني لا أعتقد، في ظل الجو المرير الذي يسود هذه الجلسة، أن هذه الممارسة ناجحة.
但我认为这样做在今天这样的痛苦会议中是行不通的。 - فإذا عاودت إرهاصات ذلك الماضي المرير الظهور، وجب التصدي لها بسرعة.
如果有征兆表明过去惨痛的经历将会发生,就必须立即采取对策。 - ذلك أن قلة من البلدان في هذه القارة لها مثل هذا التاريخ المرير من الانقسام والنزاع.
本大陆很少有国家有着如此充满分裂和冲突的辛酸历史。 - إن الأزمة الاقتصادية والمالية التي كثيرا ما تنبؤا بها هي الآن الواقع المرير ليومنا هذا.
人们常预言会发生的一场经济和金融危机现在已成为今天的严酷现实。 - وإذا ما حدث هذا فإنه سيمثل نهاية الفصل المرير في العلاقات بين كوبا والولايات المتحدة الأمريكية.
如果这种情况发生,它将标志着古巴与美国之间关系的痛苦篇章的结束。 - إلا أن هذا الانخفاض لا يمكن أن يخفي الواقع المرير المتمثل في حجم التشريد القسري في أنحاء القارة.
不过,这一下降并不能掩盖非洲大陆大规模被迫流离失所的严峻现实。 - تجني الحصاد المرير الذي زُرع في نهاية الحرب الباردة.
阿富汗和巴基斯坦在承受着、整个世界也在越来越多地承受着冷战行将结束时撒下的苦果。 - والإذاعة تساهم في الجهود الرامية إلى توحيد البلد بعد سنوات الصراع المرير عن طريق إنشاء شبكة وحيدة للإذاعة الوطنية.
它是唯一的全国电台网,有助于促进该国在多年激烈冲突之后的愈合。 - بل كانت المشكلة إلى حد كبير نتاجا حتميا للمخاوف العربية واليهودية والقتال المرير الذي طال أمده.
这个问题基本上是阿拉伯人和犹太人之间的恐惧和长期恶斗不可避免的副产品。
更多例句: 下一页