الغمر造句
例句与造句
- الغمر في المياة الباردة سبب (بدخولجسد(أدلاين..
寒冷的水浸湿了阿黛琳的身体 - في صباح الغد يمكننا إنهاء طقوس الغمر
明早我们就去完成爷爷的遗愿 - وعلى وجه الغمر ظلمة
渊面黑暗 - فقد تُكثِّف موارد المياه الملوثة الناجمة عن الغمر والفيضانات معدلات الإصابة بالأمراض مثل حمى الضنك والملاريا.
洪水泛滥造成的水源污染可能使登革热和疟疾等疾病更加严重。 - (ب) أثناء نقل الأخشاب المعالجة من صهاريج الغمر من أجل تجفيفها (جريان من سطح الأخشاب إلى التربة)؛
从浸泡槽中移出经处理的木材进行干燥的过程(从木材表面流入土壤); - وتوصف هاتان التكنولوجيتان بأنهما مبتكرتان وغير تقليديتين وقد تمثلان اتجاهاً متنامياً في مجال بحث وتطوير نظم الغمر بالماء للوقاية من الحريق.
这两项技术都归为非氟替代技术,并可能在防火全淹没系统的研究和开发中呈现增长趋势。 - ٦-٤-٠١-٤ ويصمم الطرد بحيث ﻻ يحدث تمزق في نظام اﻻحتواء على أثر اجراء اختبار الغمر المائي المعزز الموصوف في الفقرة ٦-٤-٨١.
4.10.4 必须把货包设计成在经受住6.4.18规定的强化水浸没试验后,包容系统不会破裂。 - وقد وصلت إلى الأسواق العديد من البدائل السليمة بيئياً لمواد إطفاء الحرائق التي تستخدم المواد المستنفدة للأوزون في عمليات استخدام الغمر الكامل بالمياه، والتطبيقات الموضعية.
已向市场引入臭氧消耗物质灭火剂的若干无害环境替代品,用于全淹没灭火和局部灭火的用途。 - وقد وصلت إلى الأسواق العديد من البدائل السليمة بيئيا لمواد إطفاء الحرائق التي تستخدم المواد المستنفدة للأوزون في عمليات استخدام الغمر الكامل بالمياه، والتطبيقات الموضعية.
已向市场引入臭氧消耗物质灭火剂的若干无害环境替代品,用于全淹没灭火和局部灭火的用途。 - 39- وفي عام 1994، اتفقت الشركة والمنظمة الوطنية الكولومبية للسكان الأصليين على إطار للتشاور الإلزامي قبل الشروع في المرحلة الثانية من المشروع، بما في ذلك الغمر بالمياه وأداء السد.
1994年,在项目第二期工程(放水和水坝运转)动工之前,该公司与哥伦比亚全国土着组织商定了法定磋商的构架。 - 27- وأبلغ العديد من الأطراف عن الأثر السلبي الناجم عن الغمر والتآكل، واسترساب المياه المالحة واشتداد العواصف على المناطق الساحلية والنظم الايكولوجية العائد إلى تسارع ارتفاع مستوى سطح البحار.
许多缔约方都报告了由于海平面加速上升而引起的泛滥和侵蚀、海水倒灌和剧烈风暴对沿岸带和生态系统可能造成的不利效应。 - وعقب هذه اﻻختبارات، إما أن يعرض هذا النموذج اﻹيضاحي أو نموذج منفصل لتأثير )تأثيرات( اختبار )اختبارات( الغمر المائي على النحو الموصوف في الفقرة ٦-٤-٧١-٤، والفقرة ٦-٤-٨١ إذا ما كانت منطبقة.
继这些试验后,该试样或者另一单件试样还必须经受6.4.17.4和必要时经受6.4.18规定的水浸没试验的效应的考验。 - فقامت بعض الحكومات المانحة، منها حكومتا الولايات المتحدة الأمريكية وإيطاليا، بوضع مخططات رئيسية لإصلاح منطقة الأهوار لكي يتسنى إضفاء الفعالية على تنفيذ عمليات إعادة الغمر وما يلحقه من إصلاح للأهوار.
包括美利坚合众国和意大利在内的一些捐赠国政府一直在编写恢复沼泽地的总计划,以便能够有效地向沼泽地重新灌水和恢复沼泽地。 - ويمكن أن يهدد ذات الأرض التي يعيش عليها نصف سكان العالم تقريباً، أي المدن الساحلية مثل لاغوس أو كيب تاون، التي تواجه الغمر بمياه البحر الذي يرتفع مستوى سطحه بسبب ذوبان القلنسوات الجليدية والغطاء الجليدي.
它可能使世界近半人口生活的沿海城市,例如拉各斯或开普敦面临危险,因为冰冠和冰川融化所致的海平面上升可能使这些城市被淹。 - وليس الإصلاح اعتماداً على مصدات تحتجز مناطق ما بين المد والجزر مناسباً، فمنع الغمر الطبيعي المنتظم من المد سيزيد أساساً من إجهاد الحيدات المحلية، ومثل هذا الأسلوب لا يسهل اتباعه للتصدي للإصلاح المستهدف لمناطق محدودة، وفضلاً عن هذا فإن البنى الأساسية الكبيرة اللازمة من شأنها أن تكون ذات آثار سلبية كبيرة.
在潮间和潮线下地区修建堤坝的补救方法是不适当的。 阻止潮水定期自然淹没将大幅增加对当地生物区的压力。
更多例句: 下一页